palafox
- Ejemplos
We toured the forestry operations with Oscar Perezbolde Martinez and Hugo Palafox. | Visitamos las operaciones forestales con Oscar Perezbolde Martínez y Hugo Palafox. |
Guests can opt to stay in Different Palafox apartment when visiting Salou. | El apartamento Different Palafox ofrece alojamiento en Salou. |
This year's edition is co-directed by Carolina Tabares Mendoza, Karen Palafox, Diana Morales and César Aragón. | La edición de este año estará codirigida por Carolina Tabares Mendoza, Karen Palafox, Diana Morales y César Aragón. |
Attention is also drawn to the recognition that the renowned Jesuit Clavijero made of the work of Palafox. | También se menciona el reconocimiento que el ilustre jesuita Clavijero hizo de las obras de Palafox. |
Don Juan de Palafox y Mendoza promoter of free access to information in the eighteenth century in New Spain. | Don Juan de Palafox y Mendoza, promotor del libre acceso a la información en el siglo XVII novo-hispano. |
Their bags were taken to their hotels, all belonging to Palafox chain: the Iberus, Reina Petronila, and the Alfonso. | Las maletas eran trasladadas a sus hoteles, todos de la cadena Palafox: el Iberus, el Reina Petronila, y el Alfonso. |
Welcome to Madrid Palafox Central Suites, a newly restored building located just 12 minutes walk through Chueca to Puerta del Sol. | Bienvenido a Palafox Central Suites de Madrid, edificiorecientemente restauradosituado a solo 12 minutos a pie a través de Chueca de la Puerta del Sol. |
The Gas Natural Foundation organizes on 25 February 2010, a Seminar on Transportation and Environment in the Hotel Palafox of Zaragoza, Spain. | La Fundación Gas Natural organiza el 25 de febrero de 2010 un Seminario de Movilidad y Medio Ambiente en el Hotel Palafox de Zaragoza, España. |
Palafox offers a fully equipped gym, sauna, outdoor pool and a large terrace for sunbathing with beautiful views of the old town. | El Palafox pone a su disposición un equipado gimnasio, sauna, piscina al aire libre y una amplia terraza para tomar el sol con preciosas vistas al casco antiguo. |
With a stay at Palafox Central Suites, you'll be centrally located in Madrid, within a 15-minute drive of Prado Museum and Plaza de Espana. | Si decides alojarte en Palafox Central Suites, disfrutarás de una fantástica ubicación en el centro de Madrid, a solo 15 minutos en coche de Museo del Prado y Plaza de España. |
At the heart of Zaragoza, just 800 metres from the Pilar Basilica, stands the emblematic Hotel Palafox, a reference point for the hotel business in Aragon. | En el corazón de Zaragoza, a escasos 800 metros de la Basílica del Pilar, se encuentra el emblemático Hotel Palafox, punto de referencia para los establecimientos hoteleros de Aragón. |
From 25-31 May, the most fiercely fantastic cinema will take over Palafox theatres in Madrid with the third edition of Nocturna, a festival that continues to grow year after year. | Del 25 al 31 de mayo, el cine más rabiosamente fantástico tomará las salas del Palafox de Madrid con la tercera edición de Nocturna, un festival que crece cada año. |
Months later it will take place the national premier at Cine Palafox and Palacio de la Prensa in Madrid. | La premier internacional se lleva a cabo en el Festival Internacional de Cine Latino de Chicago y mas tarde el estreno nacional en el Teatro Palafox y Palacio de la Prensa de Madrid. |
During the bohemian evening, a painting exhibit was also on display featuring the work of Enoc Palafox of San Luis Río Colorado, accompanied by the music of event promoter Jesse Gerardo. | En la noche bohemia también se presentó la exposición de pintura del artista San Luisino Enoc Palafox y la música de Jesse Gerardo, promotor del evento. |
The old spa of Fitero was founded in 1600 by the viceroy and bishop Juan de Palafox y Mendoza; one of the spa's hotels is named after him. | En los baños viejos de Fitero nació en 1600 el virrey y obispo, recientemente beatificado, Juan de Palafox y Mendoza, de quien toma el nombre uno de los hoteles del balneario. |
Founded in 1646 by the same Archbishop Juan de Palafox y Mendoza as the pontifical seminary of Puebla, when he donated his personal collection of 5000 volumes to the Colegio de San Juan. | Fundada en 1646 por el mismo Juan de Palafox y Mendoza para el pontificio seminario de Puebla, cuando donó su colección bibliográfica particular de 5000 volúmenes al Colegio de San Juan. |
The room housing the collection is in a Baroque style and was built in 1773 by order of Archbishop Francisco Fabián y Fuero who named the room in honor of Palafox. | La sala de estilo barroco donde se encuentra el acervo fue construida en 1773 por orden el obispo Francisco Fabián y Fuero quien la tituló con este nombre en honor a Palafox. |
The aquifer of the Baños de Fitero spa comes to the surface in two springs, so there are two spas in the locality: Gustavo Adolfo Bécquer and Virrey Palafox. | El acuífero de la Estación Termal Baños de Fitero aflora en dos manantiales, por lo que en la localidad existen dos balnearios: Gustavo Adolfo Bécquer y Virrey Palafox que ofrecen a su vez facilidades hoteleras. |
María Tomasa Palafox (1780-1835), Marchioness of Villafranca, is shown wearing a white empire-style dress and sitting on a red silk damask armchair, with her feet on a cushion. She is painting [+] | Retrato de María Tomasa Palafox (1780-1835), marquesa de Villafranca, vestida con un traje blanco estilo imperio, sentada en una butaca tapizada de seda roja adamascada, con los pies reposando sobre u [+] |
Goya y Lucientes, Francisco de María Tomasa Palafox (1780-1835), Marchioness of Villafranca, is shown wearing a white empire-style dress and sitting on a red silk damask armchair, with her feet on a cushion. | Retrato de María Tomasa Palafox (1780-1835), marquesa de Villafranca, vestida con un traje blanco estilo imperio, sentada en una butaca tapizada de seda roja adamascada, con los pies reposando sobre u [+] |
