paises hispanos
- Ejemplos
Por medio de una sociedad artesanal, Ojala Threads permite a artesanos de varios países hispanos y caribeños vender sus piezas inspiradas en su legado. | Through an artisanal partnership, Ojala Threads allows artisans from various Hispanic and Caribbean countries to sell their heritage-inspired pieces through the organization. |
Ella tomó la foto, de la region del Escambray en Santa Clara, durante su visita a Cuba mientras cubría la reunion cumbre de los lideres de paises hispanos en Cuba en 1999. | She took the photo, of the Escambray region of Santa Clara, during a visit to Cuba while covering the summit meeting of Hispanic country leaders in Cuba in 1999. |
Los países hispanos tienen su propia cultura. | Spanish countries have their own culture. |
Aprenda sobre países hispanos, su literatura, historia, refránes y arte. | Learn about Hispanic countries, Literature, History, Refranes, and Art. |
Los enlaces varían desde aquéllos para música, radio y televisión hasta los que presentan información para excusiones de países hispanos. | The links range from music, radio and television to country and city tours. |
Es un hecho muy bien sabido que los hispanos blancos componen la elite de la mayoría de los países hispanos. | It is a well known fact that White hispanics make up the elite of most hispanics countries. |
Los miembros de la red utilizaban lenguaje en clave y acentos de otros países hispanos cuando conversaban por teléfono entre sí. | When conversing by telephone amongst themselves, the members of the net utilized code language and accents from other Hispanic countries. |
En las clases, una vez que los conocimientos de español de los alumnos lo permitan, se trabajan pequeñas tareas de la vida diaria en países hispanos. | In classes, students work with small tasks of daily life, once their level of knowledge allows them. |
La directriz de la OHRC representa un avance prometedor en Ontario para los inmigrantes de países hispanos que traen la riqueza de su experiencia para beneficio de nuestro país. | The OHRC directive represents a promising step forward in Ontario for immigrants from Hispanic countries who bring their wealth of experience to benefit our country. |
Es muy útil el poder producir los reportes y las gráficas en idioma Castellano para que sea útil a los parientes en países hispanos que no hablan Inglés. | It is highly desirable to be able to print out reports and charts in the Spanish language so they can be useful to relatives in Hispanic countries that do not speak English. |
Celebraciones y fiestas como Países hispanos celebran las fiestas internacionales más populares, en particular Semana Santa, Nochebuena, Navidad, día de año nuevo y día de los tres Reyes. | Celebrations and Holidays Hispanic countries celebrate the more popular international holidays, notably Easter, Christmas Eve, Christmas, New Year's Day, and the Three Kings' Day. |
VINELAND — Mientras el cantor anunciaba los países Hispanos, estallaron alegres las voces de la multitud que llenaban las bancas y de pie se alineaban en las paredes de la Parroquia Divina Misericordia en Vineland. | VINELAND—As the cantor listed various Hispanic countries, cheers erupted from the crowd that packed into pews and, standing, lined the walls of Divine Mercy Parish in Vineland. |
La estrategia del departamento de comenzar a preparar libros de texto de español para sus escuelas primarias tuvo que ver con la gran similitud que existe en los programas educacionales de los países hispanos de la DIA, explicó Flórez. | The strategy of the department to begin developing Spanish textbooks for its primary or elementary schools was based on how similar educational programs are in the Hispanic countries in the IAD, explained Flórez. |
Muchos países hispanos participaron en el festival internacional. | Many Hispanic countries participated in the international festival. |
La gente normalmente tiene dos apellidos en los países hispanos. | People usually have two surnames in Hispanic countries. |
Durante los carnavales en los países hispanos, las celebraciones se hacen en las calles. | During carnival in Spanish-speaking countries, celebrations take place in the streets. |
Abajo - Sor Bernadita Garcia (Delegada Internacional), Sor Carmen Pérez (Representante de la Madre General en el Consejo), Karina Mena (ex-voluntaria de los países hispanos). | Down - Sister Bernadita Garcia (International Delegate), Sister Carmen Perez (Representative of the Mother General to the Council), Karina Mena (previous Spanish-speaking countries). |
