paint a portrait of

I will draw/paint a portrait of your pet for you.
Yo se dibujar/pintura un retrato de su mascota para usted.
Yes, I'm going to Yoshiwara to paint a portrait of a courtesan.
Sí, iré a Yoshiwara a pintar un retrato de una cortesana.
I'm trying to paint a portrait of myself for you.
Estoy intentando hacer un retrato mío para ti.
But I didn't commission anyone to paint a portrait of me.
Pero no le encargué a nadie que pintara un retrato mío.
And mentally paint a portrait of man.
Y pintar un retrato mental del hombre.
Then the painter didn't paint a portrait of your father by mistake?
¿No se equivocaría el pintor e hizo un retrato de tu padre?
A friend of mine commissioned a well-known artist to paint a portrait of his wife.
Un amigo mío encargó a un reconocido artista pintar un retrato de su esposa.
Justine Triet: I really wanted to paint a portrait of a woman who's quite complicated.
Justine Triet: En realidad, quería hacer el retrato de una mujer bastante compleja.
Hans Holbein the Younger was dispatched to Cleves to paint a portrait of Anne for the king.
Hans Holbein el Joven fue enviado a Cleves para pintar un retrato de Ana para el Rey.
I think, if I were you sir, I'd get him to paint a portrait of Miss Dorrit, here.
Creo, si fuera usted señor, le pediría que pintara un retrato de Miss Dorrit.
Since 1953 the oil-and-gas company Shell has regularly commissioned independent research institutes to paint a portrait of young people.
Desde 1953, la empresa Shell encarga periódicamente a institutos de investigación independientes estudios sobre qué piensan los jóvenes.
If you were to paint a portrait of someone very close to you, how would you use colors to express your feelings about this person?
Si tuvierais que pintar un retrato de alguien muy cercano a vosotros, ¿Cómo utilizaríais los colores para expresar vuestros sentimientos hacia esa persona?
It was my opportunity to paint a portrait of an iconic character in an essential way that connected her to the audience's immediate expererience.
Fue mi oportunidad de pintar el retrato de un personaje que es un icono, de una manera esencial que conectaba con la experiencia inmediata del público.
I have to live and breathe the atmosphere and discover the environment to be able to paint a portrait of it: that is part of my writing process.
Tengo que vivir, respirar la atmósfera, experimentar el entorno para poder retratarlo: todo eso forma parte de mi proceso de escritura.
The documents paint a portrait of al-Qaeda cells operating freely in Kenya without concern about being monitored or detained by the authorities.
En los documentos se describe cómo las células de al-Qaeda operaban libremente en Kenia sin que sus miembros mostraran preocupación alguna por poder ser vigilados o detenidos por las autoridades.
They commissioned me to paint a portrait of their new home and to make it a central attraction - hence the painting of the painting in their living room.
Me encargaron para hacer un retrato de su casa nueva que sería la atracción central - por eso hice la pintura del cuadro en la sala de estar.
Lee then introduced Tonia Baney and explained that he had commissioned Tonia, a world-class portrait artist (and former executive director of Urantia Foundation) to paint a portrait of Roselyn.
Lee presentó a Tonia Baney y explicó que le había encargado a Tonia, una retratista mundialmente conocida (y exdirectora ejecutiva de la Fundación Urantia), que pintara un retrato de Roselyn.
Much like Julian Barnes in Arthur and George, Bernd has used the details of a largely forgotten case to paint a portrait of a charismatic rogue and the society in which he lived.
De forma muy parecida a Julian Barnes en Arthur and George, Bernd ha usado los detalles de un caso apenas recordado para dibujar un retrato de un carismático granuja y de la sociedad en la que vivía.
Formerly with the government-supported Washington DC-based Venezuelan Information Office, Golinger has attempted in recent days to paint a portrait of historic organizations like the Federation of Indigenous Nationalities of Ecuador (CONAIE in Spanish initials) as agents of US imperialism.
Golinger ha tratado de retratar a las organizaciones históricas como la CONAIE (Confederación de Nacionalidades Indígenas del Ecuador) como agentes del imperialismo estadunidense.
Lincoln is going to paint a portrait of my daughter.
Lincoln va a retratar a mi hija.
Palabra del día
la huella