Resultados posibles:
Ver la entrada parapains.
Plural depain
pains
Presente para el sujetohe/shedel verbopain.

pains

Our modern society was full of inhuman things and pains.
Nuestra sociedad moderna estaba llena de cosas inhumanas y dolores.
There are pains in the chest, perineum due to natural processes.
Hay dolores en el pecho, perineo debido a procesos naturales.
Contributes in the reduction of the pains in the joints.
Contribuye en la reducción de los dolores en las articulaciones.
Than such pains are threatened, what will be the consequences?
Que tales dolores se ven amenazados, ¿cuáles serán las consecuencias?
Commercial venue in the pains, 110 m2 built, all fixed.
Local comercial en los dolores, 110 m2 construidos, todo arreglado.
And for his pains he was burned at the stake.
Y para su dolor fue quemado en la hoguera.
It is necessary that your hearts are superior to the pains.
Es necesario que sus corazones sean superiores a los dolores.
It is particularly difficult when such pains arise from unworthy actions.
Es particularmente difícil cuando dichos dolores surgen de acciones indignas.
People are hungry for answers to their pains and doubts.
Las personas están ávidas de respuestas a sus dolores y dudas.
The symbol of infinity, scattered pains and also healthy.
El símbolo del infinito, dispersa los dolores y además sana.
The slab is removable, but only at great pains.
La losa es desprendible, pero solamente en los grandes dolores.
It continues sowing pains, attracting to itself the planetary exile.
Sigue sembrando dolores, atrayendo para sí el exilio planetario.
Why do I just have random pains in my body?
¿Por qué solo tengo dolores al azar en mi cuerpo?
What are the greatest pains and joys of human life?
¿Cuáles son los mayores sufrimientos y alegrías de la vida humana?
Even during physical pains the spirit surmounts all earthly infirmities.
Incluso durante dolores físicos el espíritu supera todas las flaquezas terrestres.
Equally, the strong pains, product of the last operation, disappeared.
Igualmente los fuertes dolores, producto de la última operación, desaparecieron.
It is also used to treat muscle and rheumatic pains.
También se utiliza para tratar dolores musculares y reumáticos.
Leaves are used to cure fever, wounds, and nervous pains.
Las hojas son usadas para curar fiebre, heridas y dolores nerviosos.
If the wounds bleed in the patient, cure his pains.
Si las heridas sangran en el enfermo, alivia los dolores.
And the pains of humanity can be unbearable sometimes.
Y los dolores de la humanidad pueden ser a veces insoportables.
Palabra del día
la almeja