paguéis
pagar
Os lo suplico, no me paguéis con esto. | I implore you, do not repay me with this. |
Haced lo que queráis mientras me paguéis el alquiler. | Do what you want as long as the rent's covered. |
Haré que tú y Siobhan paguéis por lo que habéis hecho. | I will make you and Siobhan pay for what you did. |
Craso error, si os veis en caso parecido no paguéis. | Craso Error, if you see you in case seemed do not pay. |
Si no me ayudáis, me aseguraré de que lo paguéis. | If you don't help me, I'll make sure you pay for it. |
En cuanto le paguéis la nave, nos podemos poner en marcha. | As soon as you pay for the ship, we can get moving. |
Dimitri: Vuestras cuentas están cerradas hasta que nos paguéis nuestra parte. | Dimitri Rascalov: Your books are closed until you pay us our cut. |
Aunque paguéis dinero, no podéis hacer aquello. | Even if you pay money, you can't do that. |
No me iré hasta que hasta que me paguéis. | I'm not going until you pay me. |
Por eso, espera que paguéis. | For that he expects you to pay. |
Por tanto, os agradeceré que me paguéis lo que me debéis. | And so, I'll thank you to pay me the sum you owe me. |
Están esperando a que paguéis. | They're waiting for your payment. |
La salida es que paguéis. | The end is, you pay. |
Cueste lo que cueste, haré que Siobhan y tú paguéis por lo que hicisteis. | Whatever it takes, I will make you and Siobhan pay for what you did. |
Necesito que me paguéis. | I need to be paid. |
No Seáis sabios en vuestra propia Opinión. 17 No paguéis a nadie mal por mal. | Don't be wise in your own conceits. 17 Repay no one evil for evil. |
Y cuando lo haga, me aseguraré que paguéis por todo lo que habéis hecho. | And when he does, I will see to it that you pay for everything that you've done. |
No. Nuestro cliente posee los derechos de la canción y os solicitamos que paguéis antes de tocarla. | No. Our client owns the rights to this song, and we ask that you pay before playing it. |
Llámalo como quieras, pero vosotros y vuestro rebaño estáis a salvo mientras me paguéis lo establecido. | Call it what you like, but you and your flock are safe as long as you pay me what's due. |
Os recomiendo que paguéis la pequeña cuota adicional al importador para que se encargue de localizar el software por vosotros. | I recommend that you shell out a small amount of money to the importer so that they take care of localizing the software for you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!