padre santo
- Ejemplos
Celebrante: Padre Santo, nos regocijamos en ser tus hijos e hijas. | Celebrant: Father, We rejoice to be your sons and daughters. |
Amados Hijos, Yo soy vuestro Padre Santo y Eterno. | Belovéd Children, I am your Holy and Eternal Father. |
Padre Santo y Precioso, enséñeme tu verdad. | Holy and Precious Father, teach me your truth. |
Padre Santo, te alabo por el don de tu creación. | Holy and loving Father, I praise you for your gift of creation. |
Padre Santo y Justo, todo es tuyo. | Holy and Righteous Father, all things are yours. |
Padre Santo y Justo, perdona mis tonterías. | Holy and Righteous Father, forgive my foolishness and silliness. |
Poned toda vuestra confianza en Mí, porque Yo soy vuestro Padre Santo y Amado. | Put all of your trust in Me, for I am your Holy and Belovéd Father. |
Padre santo y justo, alabo tu nombre y te doy gracias por tu gracia. | Holy and righteous Father, I praise your name and give thanks for your grace. |
Padre Santo y Amado, gracias por demonstrar tu amor en una manera tan poderosa y sacrificial. | Holy and loving Father, thank you for demonstrating your love in such powerful and sacrificial fashion. |
Padre Santo y Fiel, perdóname por las veces que he sido perezoso en mí caminar espiritual. | Holy and Faithful Father, please forgive me for the times I've been lazy in my spiritual walk. |
Padre Santo y Lleno de Gracia, sé que la cruz para muchos es una tontería. | Holy and gracious Father, I know that the Cross may be silly to some people. |
Padre Santo y Amado, gracias por darme tu luz para poder sacar la oscuridad de mi corazón. | Most holy and loving Father, thank you for giving me your light to push darkness out of my heart. |
Padre santo y justo, que mi vida te complazca y le lleve honor a mi padre. | Holy and righteous Father, may my life please you and bring honor to my father and his name. |
Padre santo y justo, quiebra el poder de la maldad que reina en nuestro mundo, acabándolo. | Holy and righteous Father, please break the power of wickedness that reigns in our world and bring it to an end. |
Padre santo y justo, reconozco que mis mejores esfuerzos a menudo fracasan y mi constancia no siempre es constante. | Holy and righteous Father. I acknowledge that my best efforts often fail and my consistency isn't always consistent. |
No hay palabras, Padre santo y justo, para expresar mi agradecimiento por tu plan, tu sacrificio y tu salvación. | No words, holy and righteous Father, can ever express my appreciation for your plan, your sacrifice, and your salvation. |
Padre Santo y Justo, enséñame a hacer tu voluntad y reflejar tu carácter mientras ofrezco gracia a los demás. | Holy and Righteous Father, teach me to do your will and reflect your character while offering your grace to others. |
Padre Santo y Justo, anhelo el brote de gozo en tu salvación como veo en el libro de Hechos. | Holy and Righteous Father, I long for the outbreak of joy in your salvation like I see in the book of Acts. |
Padre Santo y Justo, gracias por tu regalo costoso y doloroso de gracia. Te pido que me das el poder de llevarla a otros. | Holy and righteous Father, thank you so much for your painful and costly gift of grace. |
Padre Santo y Justo, pido que salves a mis amigos quienes están en mi corazón cuyos nombres presento delante de ti ahora. | Holy and Righteous Father, please deliver the friends who are on my heart, and whose names I place before you now. |
