padecer
Era necesario que El padeciera estas cosas para entrar en Su gloria. | It was necessary that He suffer these things to enter into His glory. |
Es como si el cuerpo que escribe critica no padeciera, no deseara. | It is as if the body that writes criticism never suffers, never desires. |
Si su hijo padeciera una listeriosis, el médico podría iniciar su tratamiento de inmediato. | If your child has listeriosis, the doctor can immediately start treatment. |
Es posible que una proporción de estos perros padeciera una enfermedad hepática o renal subclínica antes del inicio de la terapia. | It is possible that a proportion of such cases had sub-clinical renal or hepatic disease prior to the commencement of therapy. |
Nadie parece recordar alguna enfermedad crónica que padeciera, así como no conocían su edad exacta, o su estatus migratorio. | No one seemed to remember her suffering any serious condition or ailment, just as they didn't know her exact age or immigration status. |
A ella misma le fue muy difícil hablar, no porque padeciera alguna lesión, sino por su conmoción al recordar lo que había ocurrido. | She herself found it very difficult to speak, not because of any injury but because of the trauma of recalling what had happened. |
Si abandonara las persecuciones y la gente no padeciera amenazas y miedos, ¿no se atrevería ésta a elegir una forma de vida y una creencia distinta al comunismo? | If suppression was stopped and people were free of threats and fears, wouldn't they dare to choose a lifestyle and a belief other than communism? |
¿Y si después de todo no padeciera amnesia? | I mean, what if I didn't have amnesia at all? |
¿Y si no los padeciera? | What if she didn't? |
Le dijo que lo más probable era que padeciera una afección médica denominada síndrome de Sinding-Larsen-Johansson. | The doctor told Tony that he most likely had a condition called Sinding-Larsen-Johansson syndrome. |
En ese momento ella hizo la promesa de ayudar a todo infante que padeciera de alguna enfermedad o que estuviera en abandono. | At that moment she made a promise to help every infant suffering from illness or abandonment. |
Informe a su médico si padeciera cualquiera de los síntomas arriba mencionados o si empeoraran después de comenzar el tratamiento. | You should inform your doctor if any of the symptoms listed above develop or worsen after treatment has begun. |
Así que, cuando la gente empezó a especular sobre el problema que podía tener Goliat, dijeron: "Un momento, suena como si Goliat padeciera acromegalia". | So when people have started to speculate about what might have been wrong with Goliath, they've said, "Wait a minute, he looks and sounds an awful lot like someone who has acromegaly." |
Cuando ocurre esto, el cerebro empieza a ignorar o a suprimir las imágenes procedentes de un ojo que, si no padeciera esta afección, estaría sano. El ojo se debilita y pierde agudeza visual. | When this happens, the brain begins to ignore or suppress the images seen by the otherwise healthy eye, and the eye becomes weaker, losing vision strength (acuity). |
¿No era necesario que el Cristo padeciera estas cosas, y que entrara en su gloria? Y comenzando desde Moisés, y siguiendo por todos los profetas, les declaraba en todas las Escrituras lo que de él decían.』 | And beginning with Moses and all the Prophets, he explained to them what was said in all the Scriptures concerning himself.』 |
Fue entonces que el medico me dijo que no era seguro pero que era muy probable que padeciera leucemia y que tendría que quedarme internado por unos días, que se convirtieron en un mes. | It was then when the doctor told me that it wasn't sure but I probably had leukaemia and I had to remain in the hospital a few days, which later turned out to be a month. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!