pacificación

El presupuesto político de esta pacificación es la reconciliación nacional.
The political premise of this pacification is national reconciliation.
Estamos todos convencidos de que este acuerdo traerá una pacificación duradera.
We are all convinced that this agreement will bring lasting pacification.
Protege a los niños y mujeres embarazadas, trae la paz y pacificación.
It protects children and pregnant women, brings peace and pacification.
También éste es un camino de armonía y de pacificación.
This too is a path of harmony and peace.
O la pacificación de los indios, para los ladinos.
Or the pacification of the Indians, for the ladinos.
Durante la pacificación, se intensificó el patrullaje a pie en callejones y calles.
During the pacification, foot patrols in alleys and streets intensified.
La palabra propiciación significa sacrificio satisfactorio o sacrificio de pacificación.
The word propitiation means a satisfactory sacrifice or a sacrifice of appeasement.
Además, regístrese condición del bebé y la reacción a las medidas de pacificación.
Also, register the baby's condition and reaction to the pacification measures.
La lucha contra la violencia, la pacificación, es tarea de todos.
The struggle against violence, the achievement of peace, is everyone's task.
Para ellos [la pacificación] fue maravillosa.
For them [the pacification] was marvelous.
Humildad, pacificación, blandura, misericordia, resistencia, paciencia en las persecuciones.
Humility, pacification, gentleness, mercy, endurance, patience in persecution.
En mayo de 1967 se iniciaron nuevas acciones de pacificación.
In May 1967, new pacification work was begun.
La pacificación comprometía a las dos partes y a sus herederos para siempre.
The peace treaties bound the two parties and their heirs forever.
Este diálogo trajo ceses al fuego, intercambios masivos de la población y pacificación local.
This dialogue brought pinpointed ceasefires, massive population exchange and local pacification.
Una total liberación de todos los problemas (sct. nirvana), es la pacificación total.
A total release from all troubles (Skt. nirvana) is a total pacification.
¿Qué región pide a gritos con más intensidad la pacificación y la normalización?
What region has a greater need for pacification and normalisation?
Utilizaron el criterio de desarrollo de infraestructura, pacificación y estabilización de las regiones.
They used infrastructure development, pacification, and stabilization criteria in all regions.
Pero ese centro, no es solo experiencia de tranquilidad y de pacificación personal.
Yet this centre is not merely an experience of personal tranquility and pacification.
El logro de esta total pacificación, es la liberación total de todos los problemas.
The attainment of this total pacification is a total release from all troubles.
¿Dónde está la pacificación del tráfico en uso?
Where is traffic calming in use?
Palabra del día
el inframundo