país pobre

El Congo está clasificado como país pobre muy endeudado.
The Congo is classified among very poor highly indebted countries.
Haití no ha sido siempre visto como un país pobre.
Haiti hasn't always been seen as poor.
Sí, también un país pobre y bloqueado puede hacer cosas, está demostrado.
Yes, a poor and blockaded country can also do things.
Somos un país pobre, subdesarrollado y pequeño, siempre seremos dependientes.
We are a poor, underdeveloped, small country. We will be forever dependent.
Yemen es un país pobre y relativamente pequeño que en gran parte es rural y feudal.
Yemen is an impoverished, relatively small country which is largely rural and feudal.
Filipinas es un país pobre, semifeudal y semicolonial con una población de 70 millones de habitantes.
The Philippines is a poor, semifeudal and semicolonial country, with a population of 70 million.
Haití, país pobre donde los haya, encontró el camino de la legalidad constitucional.
The poorest of the poor, Haiti has returned to the path to constitutional legality.
Un país pobre pero muy orgulloso de sí mismo, con apenas un pequeño grupo de personas acomodadas.
A poor but very proud country, with little prosperity.
Un país pobre o en desarrollo no puede sostener una tasa de natalidad que supera los dos hijos por mujer.
A poor or developing country cannot sustain a birth rate above two children per woman.
Sin embargo, la reforma jurídica es un proceso largo e intrincado, especialmente para un país pobre en desarrollo.
Legal reform was, however, a lengthy, intricate process, especially for a poor, developing country.
Desde el primer día estuvo claro que este fue un desastre sin precedentes en este país pobre y oprimido.
From the first day it was clear that this was an unprecedented disaster for this poor, oppressed country.
No existe, por tanto, la energía perfecta para este país pobre en recursos energéticos.
There is no perfect source of energy for Japan, a nation with few energy resources of its own.
Nicaragua es un país pobre con una población muy joven.
Nicaragua is a poor country with a very youthful population.
Las dificultades están en el entorno, es un país pobre.
The difficulties are in the setting, it's a poor country.
Georgia es un país pobre con solo cuatro millones de habitantes.
GEORGIA IS a poor country with only four million inhabitants.
No somos el único país pobre en el mundo.
We are not the only poor country in the world.
La República Unida de Tanzanía es un país pobre.
The United Republic of Tanzania was a poor country.
Su meta es una súper empresa, aun en un país pobre.
Their goal is a mega business, even in a poor country.
Evo Morales es indígena de un país pobre.
Evo Morales is an indigenous person from a poor country.
De entrada la España resultante sería un país pobre.
In principle, the resulting Spain would be a poor country.
Palabra del día
la cuenta regresiva