páter
- Ejemplos
Buenas noches, páter. Os he traído las fotos de las fuentes. | Good evening, I've brought some photos of the fountains and the park... |
¿Habéis visto a la páter? | Has anyone seen the padre? |
Con permiso, páter, me voy. | Beg to report, Sir, I am leaving you! |
Sus mensajes no se dirigen al colectivo, porque ella sabe que eso no funciona en Nicaragua, donde la familia, el páter familia, los hijos, nietos y parientes pesan siempre más que el colectivo, que los vecinos, que cualquier comunidad más amplia. | Nor are her messages directed to the collective, because she knows that doesn't work in Nicaragua, where the family—i.e. a male-headed extended family with its children, grandchildren and other relatives—carries more weight than any collective, neighbors or other broader community. |
Siempre supe que eras el mejor Páter de todos los tiempos. | Always knew you were the best padre ever. |
¿No sabes por qué te llevamos al Páter? | Don't you know why we are taking you to the Army Chaplain? |
Tiene rango de mayor, es Páter y una mujer decente. | She's a major, she's a padre, she's a decent woman. |
Gracias por venir aquí, Páter. | Thanks for coming here, Padre. |
Si un Páter no puede elevar la moral en Navidad, ¿cuál es su sentido? | If a padre can't raise morale at Christmas, what's the point of her? |
Lo siento, querido Páter, no sirve. | I'm sorry, dear padre, this won't work. |
Te prometo que no le diré a la Páter que has tenido ayuda. | I promise that I will not tell the padre that you had help. |
¿Ya se ha acostado con el Páter? | You slept with that Padre yet? |
De hecho, son del Páter. | Actually, they're from the Padre. |
Vete a ver al Páter. | Go and see the Padre. |
Soy el Páter, así que... | I'm the Padre, so... |
Pensaba que querías darle un tortazo después de lo que ha dicho de la Páter. | Thought you'd want to slap him after what he said about the padre. |
Con su permiso, Páter, todos. | Beg to report, Sir, all of them. |
Bueno, por ser usted, Páter, se lo concedo. | Well, since it's you, dear padre, you can have him! |
Con su permiso, Páter, he cuidado de todo tal como me dijo. | Beg to report, Sir, that I took care of everything, just like you told me to. |
Me convertí en Páter para no tener que pasar mi vida hablando de bodas, ¿vale? | I became an Army padre so I wouldn't have to spend my life talking about weddings, OK? |
