pásamelo
- Ejemplos
Vale, sé discreta y pásamelo por debajo de la mesa. | All right, be discreet and slip it under the table. |
Si lo hace, pásamelo a mí. | If he does it, patch him through to me. |
Y si no te enorgullece eso, entonces pásamelo a mí. | And if you're too proud for that, turn the matter over to me. |
Sí, por todos los medios, ahora que se digna a llamar, pásamelo. | Yes, by all means, now that he deigns to call, put him through. |
Será mejor que hable con él, pásamelo. | It's better I talk to him, transfer it. |
Ya te lo dije, pásamelo para decirle bien las cosas. | Say it well, tell him that he was waiting for. |
Pues, pásamelo para que lo abra. | Well, hand it over so I can open it. |
Yo voy por él, solo pásamelo, no necesitas... | I'll get it for you, just hand it out, there's no need... |
¡Estoy abierto, pásamelo a mí! | I'm open, toss it to me! |
Si es Jaya, pásamelo. | If it's Jaya, give it to me. |
Entonces pásamelo a mí. | Then throw it to me. |
Sí, ya lo sé, pásamelo. | Yeah, I know. Put him on. |
Oh, bien, pásamelo, ¿quieres? | Oh good, put him through, will you? |
Luego, pásamelo a mí. | Then pass the wine to me. |
Solo pásamelo, ¿de acuerdo? | Just get it, all right? |
No, en serio, pásamelo. | No, really. Hand it over. |
Sí, sí, sí, pásamelo. | Uh, yes, yes, put him through. |
Si tienes el vídeo pásamelo para que pueda subirlo al post, ¡seguro que a los peques les encantará! | If you have the video hand it to me so I can upload it to the post, Sure the kids will love! |
Así que supongo que cuando consigas el DVD, pásamelo Lo subiré, y te veré en cinco meses. | So I guess when you get the DVD, just get it to me. I'll write it up, and I'll see you in five months. |
Pásamelo, y haz algo con tu cara. | Punch him through, and do something about your face. |
