owning up
- Ejemplos
There's someone else here who's not owning up, right? | Además, hay alguien aquí, que no confiesa. ¿Verdad, Niki? |
And he made a lot of promises to get into office, a lot of them based on relations with indigenous communities, and he's not owning up to them. | Hizo numerosas promesas para llegar a la presidencia, muchas de ellas basadas en el relacionamiento que mantendría con las comunidades indígenas, y no las está cumpliendo. |
There is therefore no place for the lamentations of a former Director-General of Police who, right here today, is owning up to his failure, his frustration and his lack of patriotism. | No vale, ante eso, la miseria de un ex Director General de la Policía que, en el día de hoy, aquí, está confesando su fracaso, su frustración y su antipatriotismo. |
Part of being a man is owning up to your mistakes. | Una parte de ser un hombre es reconocer tus errores. |
You can't win that kind of money without owning up. | No puedes ganar tanto dinero sin declararlo. |
I think part of being a man, is owning up to your mistakes. | Creo que parte de ser un hombre, es afrontar tus errores. |
Well done for owning up, but don't try it again. | Muy bien por tomar la iniciativa, pero no lo vuelvas a hacer. |
How 'bout owning up to what you did, finally, huh? | ¿Qué tal si finalmente te haces cargo de lo que hiciste? |
Not about owning up to what I've done. | No cuando se trata de hacerme responsable de lo que he hecho. |
You can't put your hand up for nicking sweets and expect a pat on the back for owning up. | No puedes levantar la mano para recibir dulces, y esperar una palmadita en la espalda por haber confesado. |
The project allowed owning up to one ounce and cultivating an area of up to 2.34 square meters of cannabis. | El proyecto permitía poseer hasta una onza y cultivar una superficie de hasta 2,34 metros cuadrados de cannabis. |
As part of owning up to your mistakes, share negative feedback and add what your brand is doing to fix the problem. | Parte de reconocer tus errores es compartir feedback negativo y agregar lo que tu marca está haciendo para arreglar el problema. |
However, owning up to your own wrong action may help the other person process his or her feelings of anger and hurt. | Sin embargo, reconocer tus errores podría contribuir a que la otra persona procese sus sentimientos de enojo y dolor. |
Whether or not the social pioneer survives, the former owners are finally owning up to their mistakes and hopefully, learning from them. | Ya sea o no que el pionero social sobrevive, los antiguos propietarios por fin confiesan sus errores y es de esperar que aprendan de ellos. |
And after all, perhaps the army wouldn't be particularly keen on owning up to a covert nuclear-weapons program, however primitive. | Después de todo, tal vez el ejército no estaría particularmente interesado en poseer un programa de armas nucleares encubierto, a pesar de lo primitivo que este fuese. |
ExpressVPN prioritizes this right out the door, owning up to its namesake with a robust server network, refined encryption protocols, and zero caps on speed or bandwidth. | ExpressVPN prioriza esto directamente, reconociendo a su homónimo con una red de servidores robusta, protocolos de cifrado refinados y límites máximos de velocidad o ancho de banda. |
Regardless of whether this little ditty is fictional or historical, it illustrates the point that honesty, integrity, and owning up to one's own actions were once cherished societal norms. | Independientemente del hecho que este cuento sea ficticio o histórico, éste ilustra el punto que la honestidad, la integridad y el reconocimiento de las acciones personales eran normas sociales apreciadas anteriormente. |
Readers hit back, slamming Carr for not owning up to problems rampant in his IT security operation—for one example, read One Man's View: Heartland CEO Must Accept Responsibility. | Los lectores de devolver el golpe, golpeando Carr para no ser propietario de los problemas rampante en su operación de seguridad-por ejemplo, en la lectura de Un Hombre Vista: Heartland CEO Deben Aceptar la Responsabilidad. |
Marco rips into people for their mistakes without taking owning up to his own. | Marco se echa encima de las personas por sus errores sin reconocer los suyos. |
Owning up to your mistakes and taking responsibility for them will help people see you as a team player, someone who can handle things appropriately. | Admitir tus errores y asumir la responsabilidad por ellos le ayudará a las personas a verte como un jugador de equipo, alguien que puede manejar las cosas de la manera adecuada. |
