overshadow
Many religious and human values have been overshadowed by secularism. | Muchos valores religiosos y humanos han sido eclipsados por el secularismo. |
Our heart should never be overshadowed by sadness and regrets. | Nuestro corazón nunca debería ser asombrado por tristeza ni añoranza. |
The theft was overshadowed by the collapse of the state. | El robo fue eclipsado por el colapso del estado. |
Charles is often overshadowed by his brother John. | Charles es a menudo opacado por su hermano John. |
An ancient avenue was overshadowed by sad history in the past. | Una avenida antigua fue asombrada por historia triste en el pasado. |
The gravity of this crisis has overshadowed the Tribunal's achievements. | La gravedad de esta crisis ha eclipsado los logros del Tribunal. |
Unfortunately your music is overshadowed by arguments at the moment. | Desafortunadamente tu música se ve opacada por las discusiones al momento. |
One should never be overshadowed by miserable situations around. | Una nunca debería ser asombrada por situaciones miserables alrededor. |
Darkness had destroyed and overshadowed their sincere wishes. | La oscuridad había destruido y ensombrecido sus deseos sinceros. |
The stored password is often overshadowed or just en-encrypted with wrenches. | La contraseña almacenada es eclipsado a menudo o solo en-cifrado con llaves. |
This enables you to remove the darkness that has overshadowed your lives. | Esto permite eliminar la oscuridad que ha eclipsado a sus vidas. |
And the problem of pollution is overshadowed by smoking. | Y el problema de la contaminación queda enmascarado por el tabaco. |
The gravity of this crisis overshadowed the Tribunal's achievements. | La gravedad de esta crisis ha eclipsado los logros del Tribunal. |
I think they are going to be overshadowed in the whole world. | Pienso que van a ser ensombrecida en todo el mundo. |
His role, however, was somewhat overshadowed alongside Bishop Ignace Bourget. | Sin embargo, su papel fue algo eclipsado junto al Obispo Ignacio Bourget. |
Those stories looked foolish and were overshadowed by the moment of joy. | Estas historias parecían absurdas y fueron eclipsadas por el momento de alegría. |
The Russian avant-gardes always were overshadowed by constructivism. | Las vanguardias rusas siempre han sido eclipsadas por el constructivismo. |
The process of raising a child can be overshadowed by his disobedience. | El proceso de criar a un niño puede ser eclipsado por su desobediencia. |
If so, was Moses replaced by Elijah, or overshadowed by him? | Si es así, ¿fue Moisés sustituido por Elías, o eclipsado por él? |
His imagination was only overshadowed by his practicality. | Su imaginación fue eclipsada solo por su practicidad. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!