The city is overrun by zombies, werewolves and other creatures. | La ciudad está invadida por zombies, hombres lobo y otras criaturas. |
However, he arrives to find his home overrun with suitors. | Sin embargo, llega a encontrar su hogar invadido por pretendientes. |
During the summers, some Russian cities are overrun by pukh. | Durante los veranos, algunas ciudades de Rusia están invadidos por pukh. |
The confusion is even greater in communities overrun with NGOs. | La confusión es aún mayor en las comunidades saturadas de ONG. |
How many enemies can you blast before they overrun your tower? | ¿Cuántos enemigos puede explosión antes de que invadido la torre? |
After a while, his place was just overrun with squirrels. | Después de un tiempo, su lugar estaba simplemente invadido por las ardillas. |
The game ends once your castle is destroyed and overrun. | El juego termina una vez que su castillo es destruida e invadida. |
Westmarch is overrun with angels dedicated to eradicating humanity. | Westmarch está infestada de ángeles destinados a erradicar la humanidad. |
Enter a world overrun by hordes of monsters. | Entra en un mundo invadido por hordas de monstruos. |
They could've overrun the base, they didn't come near it. | Podrían haber invadido la base, que no vienen cerca de él. |
Now we have vastly overrun some of the planetary boundaries. | Ahora hemos rebasado ampliamente algunos de los límites planetarios. |
Three years later, overrun by the Soviets, Romania signed an armistice. | Tres años después, invadida por los soviéticos, Rumania firmó un armisticio. |
Later, this place would be overrun by the Revolutionary Army. | Tiempo después, este lugar sería invadido por el ejercito revolucionario. |
Greendalia has been overrun by evil King Blorgon! | ¡Greendalia ha sido invadida por el malvado Rey Blorgon! |
The Hittite empire was overrun by Thracians, Phrygians, and Assyrians. | El imperio hitita fue sobrado por Thracians, Phrygians, y los asirios. |
Within that overrun, Greece and Spain have overrun their thresholds. | Dentro de este rebasamiento, Grecia y España han rebasado sus umbrales respectivos. |
It is best to cook the necessary quantities without any overrun. | Es mejor cocinar las cantidades necesarias sin que haya sobrar. |
Arriving on land they are overrun by looters. | Al llegar a tierra que son arrastradas por los saqueadores. |
Within that overrun, Italy and Portugal have overrun their threshold. | Dentro de este rebasamiento, Italia y Portugal han rebasado sus umbrales respectivos. |
Today is a holiday, which means the pit will be overrun. | Hoy es fiesta, lo que significa que urgencias estará saturada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!