overharvesting

Popularity
500+ learners.
By cultivating this rare plant, Young Living is helping to protect it from exploitation and overharvesting.
Al cultivar esta planta única, Young Living está ayudando a protegerlo de la explotación y cosechas excesivas.
At the same time, the world's medicinal plant stocks are endangered by deforestation and overharvesting.
Al mismo tiempo, la deforestación y la recolección excesiva están amenazando las existencias mundiales de plantas medicinales.
Fast forward some 400 years to today when the harbor's oyster population has been decimated from overharvesting and pollution.
Pasaron aproximadamente 400 años hasta la actualidad, y la población de ostras del puerto ha sido diezmada por la recolección indiscriminada y la contaminación.
This overharvesting is a direct consequence of the gradual increase in the price of fish, which is becoming more and more unaffordable for the average citizen.
Esta sobreexplotación es consecuencia directa del aumento gradual en el precio del pescado, cada vez más inasequible para el ciudadano medio.
But overharvesting and the destruction of entire colonies by bottom trawls and dredges have led to dramatic population declines.
Sin embargo, la sobreexplotación y la destrucción de colonias enteras debido a las redes de arrastre de fondo y las rastras han conducido a una drástica disminución de la población.
The leading causes of species extinction today are destruction of natural habitat, introduction of invasive species, overharvesting of species, and climate change.
Las principales razónes de la extinción de las especies hoy son la destrucción de los hábitats naturales, la introducción de especies invasoras, la sobre-cosecha de especies, y los cambios climáticos.
While we recognize the universal need for forest products like lumber and paper, we are helping businesses produce and source timber sustainably, without overharvesting or destroying the habitat of countless species.
Aunque reconocemos la necesidad universal de productos forestales como madera y papel, ayudamos a las empresas a producir y comprar madera producida sosteniblemente, sin sobreexplotar o destruir el hábitat de incontables especies.
Her project seeks to remedy overharvesting of fish, and improve management and conservation efforts in the Gulf by working with local fisherman to inform them of best fishing practices.
Su proyecto tiene como objetivo remediar la sobreexplotación de peces, mejorar la administración y los esfuerzos de conservación en el Golfo, trabajando con los pescadores locales para informarles de las mejores prácticas de pesca.
Total annual revenue from xate alone in the reserve is estimated at US$5.7 million, thanks in part to savvy communities improving their practices to avoid overharvesting.
En la reserva, tan solo los ingresos anuales totales del xate se estiman en 5,7 millones de dólares gracias en parte a la habilidad de las comunidades que decidieron mejorar su prácticas para evitar la explotación excesiva.
The climate change issue is symptomatic of this but it may have reached the other extreme: the topic now over-shadows the urgent question of biodiversity loss or of overharvesting.
El problema del cambio climático es un síntoma de esto, pero pudo haber llega- do al otro extremo: el tema ahora eclipsa la cuestión urgente de la pérdida de biodiversi- dad o de la sobreexplotación.
In accordance with this recommendation, the overharvesting of the European Community's quota in 2007 will result in a yearly deduction of 1 480 tonnes from its annual quota for the period 2009-2011.
Según esta recomendación, la superación de la cuota asignada a la Comunidad Europa en 2007 dará lugar a una deducción anual de 1 480 toneladas en su cuota anual para el período 2009-2011.
GREENPEACE noted the lack of implementation of the EA in fisheries management, resulting in overharvesting of 75% of all commercial fish stocks, and called for applying the EA in all marine ecosystems.
GREENPEACE destacó la falta de implementación del EE en la industria pesquera, que genera una sobrepesca del 75% de todas las existencias de peces comerciales, y pidió que se aplique el EE en todos los ecosistemas marinos.
Legislation is required to empower national and regional agencies to undertake monitoring, surveillance and enforcement measures to minimize illegal, unreported and unregulated fishing and overharvesting of fishery resources.
Se requiere legislación que permita a los organismos nacionales y regionales encargarse de la supervisión y la vigilancia, y adoptar medidas de cumplimiento de la ley para reducir al mínimo la pesca ilícita, no declarada y no reglamentada y la explotación excesiva de los recursos pesqueros.
For example, the overharvesting of fish may be curbed by managing the fishing season, limiting licenses, or setting restrictions on catch; and mineral extraction may require an extensive permitting process.
Por ejemplo, la sobrepesca se puede frenar a través del manejo de la temporada de pesca, la limitación del número de licencias, o la imposición de restricciones sobre la pesca; y la extracción de minerales podría requerir un proceso dilatado para la obtención de permisos.
However, this daily contact with the sea also confronted me with the gradual degradation of the marine ecosystem in the North Sea, making me increasingly aware of the vulnerability of the sea and the coastline to overharvesting, habitat destruction and pollution.
Sin embargo, este mismo contacto me ha confrontado con la degradación de los ecosistemas del Mar del Norte, haciéndome cada vez más consciente de la vulnerabilidad del mar ante la contaminación, la sobreexplotación de sus recursos y destrucción de hábitats.
We argue that because our method provides information about the spatial extent of overharvesting, it could be particularly useful in informing decision makers about where to establish no-take areas and could therefore aid in improving the sustainability of hunting in tropical forests.
Debido a que nuestro método proporciona información sobre la extensión espacial de la sobre explotación, sostenemos que puede ser particularmente útil para informar a tomadores de decisiones sobre donde establecer áreas sin captura y por tanto ayudar al mejoramiento de la sustentabilidad de la cacería en bosques tropicales.
Overharvesting: 90% of all stocks are fully exploited or overfished.
La sobreexplotación: 90% de todas las poblaciones marinas están plenamente o sobreexplotadas.
Overharvesting threatened the survival of the species.
La explotación excesiva puso en peligro la supervivencia de la especie.
Palabra del día
la miel