overexploited
- Ejemplos
STRATEGY 1: To foster the equilibrium of river basins and overexploited aquifers. | ESTRATEGIA 1: Propiciar el equilibrio de las cuencas y acuíferos sobreexplotados. |
Unfortunately overexploited, so it must be used sparingly. | Desafortunadamente sobreexplotado, por lo que debe usarse con moderación. |
Don't you think that the warm sunsets are overexploited? | ¿No pensáis que los cálidos atardeceres están sobreexplotados? |
It is possible some species are overexploited and may even become extinct. | Es posible que algunas especies estén sobre-explotadas y puedan desaparecer. |
Underground water is often being overexploited and polluted. | El agua subterránea a menudo se está sobreexplotando y contaminando. |
This last is one of the overexploited species in this area. | Ese último es una especie sobreexplotada en la zona. |
But due to bad forest policy, the mountains were overexploited. | Como consecuencia de las malas políticas forestales la sierra se sobreexplotó. |
Certain fish types, such as the Argentine hake, are clearly overexploited. | Algunas especies, como la merluza argentina ya están visiblemente sobre-explotadas. |
Swordfish in the Mediterranean is overexploited. | El pez espada en el Mediterráneo está sobreexplotado. |
This situation makes recovery and sustainable difficult for depleted and overexploited stocks. | Esta situación dificulta la recuperación de los stocks agotados y sobreexplotados. |
If the lands of Malawi seemed very cultivated, those of Tanzania seemed overexploited. | Si las tierras de Malawi parecían muy cultivadas, las de Tanzania parecían sobreexplotadas. |
When recharging capacity is exceeded, the resource is being overexploited. | Una vez superada la capacidad de reintgración se está sobre-explotando el recurso. |
The west Atlantic stock is currently considered overexploited. | Actualmente, se considera que la población del Atlántico occidental está sobreexplotada. |
As the overexploited land, fallow need. | Como la tierra sobreexplotada, necesitamos barbecho. |
Land owned by Mapuche is extremely limited and overexploited. | Las tierras en propiedad de los mapuche son extremadamente escasas y están sobre explotadas. |
Plaice: overexploited in most fishing grounds; this fishery generates up to 90% discards. | Solla: sobreexplotada en la mayoría de caladeros; su pesca genera descartes de hasta un 90%. |
Swordfish: overexploited in the Mediterranean, with 50-70% of the catch comprised of juveniles. | Pez Espada: sobreexplotado en el Mediterráneo, con un 50-70% de capturas formadas por juveniles. |
The species is probably overexploited globally with some areas being depleted. | Es probable que la especie esté sobreexplotada a nivel mundial y agotada en algunas zonas. |
FAO recognizes that 85% of the world's fisheries are fully exploited, overexploited or depleted. | La FAO reconoce que el 85% de las pesquerías del mundo están completamente explotadas, sobreexplotadas o agotadas. |
For resources that seem to be overexploited, how can use be reduced? | En el caso de los recursos que parecen estar sobreexplotados, ¿cómo podría reducirse el uso? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!