overexpenditure

The performance reports for 2002/03 showed persistent overexpenditure for travel.
Los informes sobre los resultados para 2002/2003 indican un exceso persistente de gastos en viajes.
The overexpenditure was partially offset by savings in various areas.
El gasto excesivo se vio compensado parcialmente por las economías que se obtuvieron por varios conceptos.
Any overexpenditure would be reported in the performance report for the same period.
Cualquier otro gasto superior a lo previsto se indicaría en el informe de ejecución del mismo período.
The overexpenditure of $10,000 relates to the upgrading of cell phones and blackberries.
El gasto excesivo de 10.000 dólares obedeció a la modernización de los teléfonos móviles y los Blackberries.
The overexpenditure comprises travel of representatives and also travel of staff.
El gasto por encima de lo presupuestado se debe a viajes realizados por representantes y funcionarios.
Grants and contributions show an overexpenditure mainly due to exchange rate fluctuations.
En la partida de subsidios y contribuciones se registra un exceso de gastos debido principalmente a las fluctuaciones cambiarias.
Expenditure for ground transportation in 2001/02 amounted to $7,551,600, an overexpenditure of $2,082,400.
Los gastos correspondientes a transporte terrestre en 2001/2002 ascendieron a 7.551.600 dólares, un exceso en los gastos de 2.082.400 dólares.
However, the ongoing pattern of overexpenditure under this budget line in MINURCAT is cause for concern.
Sin embargo, siente preocupación por el actual patrón de exceso de gastos en esta partida en la MINURCAT.
UNOPS indicated that the overexpenditure could be recovered by negotiating with clients at the end of the project.
La UNOPS señaló que esos gastos excesivos podían recuperarse mediante negociación con los clientes una vez terminado el proyecto.
This overexpenditure was due to an interim audit to confirm the final cash surplus.
El exceso de gastos se debió a la realización de una auditoría intermedia para confirmar el monto definitivo del superávit de caja.
Therefore rise building was less accurate and not as well developed, there has been a greater margin for overexpenditure materials.
Por lo tanto edificio era menos preciso y no tan bien desarrollado, ha habido un mayor margen para materiales exceso de gastos.
The marginal overexpenditure will be offset against cumulative appropriations under the Enterprise Resource Planning System.
El ligero exceso de gastos se compensará con las consignaciones acumuladas del sistema de planificación institucional de recursos.
This overexpenditure was due to an interim audit in 2008 to confirm the final cash surplus.
El exceso se debió a que en 2008 se realizó una auditoría intermedia para confirmar el monto definitivo del superávit de caja.
UNOPS implemented controls to monitor projects with overexpenditure and to monitor the creation of contingent purchase orders.
La UNOPS aplicó controles para vigilar los proyectos con gastos superiores a los fondos y la generación de órdenes de compra eventuales.
The overexpenditure of $800 was due to higher expenses for official functions.
Los gastos en exceso de las consignaciones, que ascendieron a 800 dólares, se debieron al aumento de los gastos derivados de las funciones oficiales.
The increase in defence counsel costs represented a significant overexpenditure of 124 per cent in 2001.
Las costas de la defensa aumentaron un 124% en 2001, o sea que fueron muy superiores a los del ejercicio anterior.
This would not involve the transfer of savings under one section in order to fund overexpenditure under another.
Ello no implicaría transferir economías de una sección para financiar los gastos que otra hubiese hecho en exceso de sus consignaciones.
The overexpenditure was offset by a decrease in the rental of premises, due to the delay in occupying the building.
El exceso de gastos se compensó con una disminución del alquiler de los locales, debido a la demora en ocupar el edificio.
The Advisory Committee notes the overexpenditure of $1,057,200 for official travel (A/56/922, annex II, para.
La Comisión Consultiva señala que los gastos efectivos hechos en concepto de viajes oficiales excedieron en 1.057.200 dólares de los gastos presupuestados (A/56/922, anexo II, párr.
The Advisory Committee is of the view that the overexpenditure cited above could have been avoided through better budget preparation.
La Comisión Consultiva estima que el exceso de gastos mencionado más arriba se podría haber evitado si se hubiera preparado mejor el presupuesto.
Palabra del día
el arroz con leche