outstanding principal

Popularity
500+ learners.
Holders of approximately 94% of the aggregate outstanding principal amount of Eurobonds tendered their bonds in the offer, which expired in December 2005.
Tenedores de aproximadamente el 94% del monto total de capital de Eurobonos pendiente de pago ofrecieron sus bonos en la oferta que expiró en diciembre de 2005.
This increases the outstanding principal amount due on the loan.
Incrementa el monto de capital principal pendiente del préstamo.
In this case you will receive your outstanding principal and interest since the last deadline.
En este caso recibirá su excepcional capital e intereses desde el último plazo.
The Authority understands this to mean the outstanding principal amount lent to the borrower (without write-downs).
El Órgano entiende esto como el principal pendiente prestado al prestatario (sin depreciación).
The benefit is calculated as interest savings on remaining principal (outstanding principal x 11.6 per cent).
El beneficio se calcula como ahorro de intereses en el principal restante (principal pendiente x 11,6 por ciento).
Approximately 99% of the aggregate outstanding principal amount of Patacones was redeemed in exchange for Boden 2011.
Aproximadamente, el 99% del monto total de capital pendiente de Patacones había sido rescatado a cambio de Boden 2011.
Approximately 99% of the aggregate outstanding principal amount of Patacones were redeemed in exchange for Boden 2011.
Aproximadamente, el 99% del monto total de capital pendiente de Patacones había sido rescatado a cambio de Boden 2011.
As of September 30, 2010 the outstanding principal amount due under this loan was ARS 350 million.
Al 30 de septiembre de 2010, el stock de deuda por este préstamo era de ARS350 millones.
More frequent payment schedules (for example weekly) can save some interest costs by reducing the outstanding principal balance more quickly.
Los calendarios de pago más frecuentes (por ejemplo, semanalmente) pueden ahorrar algunos costos de interés al reducir el saldo principal pendiente más rápidamente.
Rate of interest is the rate in percentage charged by the mortgage lender in calculating the outstanding principal balance.
El tipo de interés es la tarifa en el porcentaje cargado por el prestamista de hipoteca en calcular el equilibrio principal excepcional.
As of June 30, 2006, the outstanding principal amount owed to the World Bank and the IADB totaled U.S.$799 million.
Al 30 de junio de 2006, el monto de capital adeudado al BID y al Banco Mundial totalizaba U.S.$799 millones.
As of June 30, 2006, the aggregate outstanding principal amount of Boden 2011 was approximately Ps.2.3 billion.
Al 30 de junio de 2006, el monto de capital pendiente de pago de Boden 2011, era de aproximadamente $2.300 millones.
As of December 31, 2009, the aggregate outstanding principal amount of Boden 2011 was approximately ARS 827.0 million.
Al 31 de diciembre de 2009, el monto estimado de capital pendiente de pago de Boden 2011 era de aproximadamente ARS827 millones.
As of June 30, 2006, the aggregate outstanding principal amount of these bonds was approximately Ps.18.9 million.
Al 30 de junio de 2006, el monto total de capital pendiente de pago de estos bonos era de aproximadamente $18,9 millones.
As of June 30, 2006, the outstanding principal amount owed under these loans or credit facilities totaled U.S.$137 million.
Al 30 de junio de 2006, el monto de capital pendiente de pago adeudado bajo estos préstamos o facilidades de crédito totalizaron U.S.$137 millones.
As of December 31, 2009, the aggregate outstanding principal amount of these bonds was ARS 3.33 billion.
Al 31 de diciembre de 2011, el monto total estimado de capital pendiente de pago de estos bonos era de ARS11.513,20 millones.
As of March 31, 2011, the aggregate outstanding principal amount of the Law No.
Al 31 de diciembre de 2011, el monto total de capital pendiente de pago de Bonos Ley N° 12.973 era de ARS185,80 millones.
As of March 31, 2011, the aggregate outstanding principal amount of the Law No.
Al 31 de marzo de 2011, el monto total de capital pendiente de pago de Bonos Ley N° 12.973 era de ARS 175,0 millones.
As of March 31, 2011, the outstanding principal amount owed to the World Bank and the IADB totaled USD 829.0 million.
Al 31 de marzo de 2011, el monto estimado de capital adeudado al BID y al Banco Mundial totalizaba USD829,01 millones.
This schedule shows the outstanding principal amount, the date of approval of the bills and the date of payment according to the contract.
En este calendario figura el principal pendiente, a la fecha de aprobación de las facturas, y la fecha de pago según el contrato.
Palabra del día
el estanque