our faults

Popularity
500+ learners.
No, no, no, it was both of our faults, and if we could take it back, we would.
No, no, no, fue culpa de ambos, y si pudiéramos volver atrás, lo haríamos.
We always find a justification for our faults and mistakes.
Siempre encontramos una justificación para nuestras culpas y errores.
But then, why can't we be truthful before our faults?
Pero entonces, ¿por qué no podemos ser verdaderos ante nuestras faltas?
Finding a remedy for our faults is a task of love.
Buscar remedio a nuestras faltas es una tarea de amor.
As it says here in the text, our faults come to deplete.
Como dice aquí en el texto, nuestras faltas llegan a agotarse.
We should improve ourselves and get rid of our faults first.
Debemos mejorarnos y conseguir librados de nuestras averías primero.
But we are not just aware of our faults.
Pero no estamos solamente concientes de nuestras fallas.
We are too proud to confess our faults.
Somos demasiado orgullosos para confesar nuestras faltas.
But your mercy diminishes our faults, and your generosity augments our merits.
Pero tu misericordia disminuye nuestras culpas, y tu generosidad aumenta nuestros méritos.
We must not hide our faults from each other.
No debemos esconder nuestras faltas el uno del otro.
The victory is in the admission of our faults.
En el reconocimiento de nuestros errores está la victoria.
Are we too proud to confess our faults?
¿Somos demasiado orgullosos para confesar nuestras faltas?
Let's not unload our faults onto the children, please!
No descarguemos sobre los niños nuestras culpas, ¡por favor!
It tells us to confess our faults to one another (James 5:16).
Él nos manda confesar nuestras ofensas unos a otros (Santiago 5:16).
Let's just say it was all our faults and move on.
Mejor digamos que fue culpa de todos y sigamos adelante.
He tells us to confess our faults to one another (James 5:16).
El nos manda confesar nuestras ofensas unos a otros (Santiago 5:16).
But if we were... it's not either of our faults.
Pero si lo estuviéramos no es nuestra culpa.
Because we all have our faults; let's face it.
Por que todos tenemos nuestras faltas; enfrentémosla.
Redeem all of us from our faults, accepting us in Your Blessed Army.
Redímenos de nuestras faltas y acéptanos en Tu Ejército Bendito.
We cannot rejoice in tears until we confess our faults in tears!
¡No podemos regocijarnos en lágrimas hasta que confesamos nuestras faltas en lágrimas!
Palabra del día
embarrado