otra parte

El Templo Sunken es otra parte muy poderosa de este complejo.
The Sunken Temple is another very powerful part of this complex.
El axón es otra parte principal de la neurona.
The axon is another main part of the neuron.
Por otra parte, no tienes que ser como yo tampoco.
Then again, you don't have to be like me either.
Por otra parte, ha habido numerosos casos de crueldad irreflexiva.
In addition, there have been many cases of thoughtless cruelty.
Esa es otra parte de la inescrutabilidad de Bitcoin Compass.
That is another part of the inscrutability of Bitcoin Compass.
Lisbeth Thomsen vive en la otra parte de la isla.
Lisbeth Thomsen lives on the other side of the island.
Por otra parte, es pequeño en tamaño y conveniente llevar.
Moreover, it is small in size and convenient to carry.
Permítanme llamar su atención a otra parte de la escena.
Let me draw your attention to another part of the scene.
La otra parte es lo qué pasó con el elevador.
The other part is what happened with the elevator.
Por otra parte, ¿cómo podemos mostrar el nombre del sitio?
Moreover, how can we show the name of the site?
Muy bien, bueno, entonces ¿cuál es la otra parte dice?
All right, well, then what is the other part say?
M1: Hay metástasis a otra parte del cuerpo.
M1: There is metastasis to another part of the body.
Por otra parte, puede ser una herramienta indispensable en muchas situaciones.
Moreover, it can be an indispensable tool in many situations.
¡Sin embargo, la otra parte de esta mezcla es simplemente excepcional!
However, the other part of this mixture is simply outstanding!
Ahora, ¿cuál era la otra parte de su pregunta?
Now, what was the other part of your question?
La otra parte y yo tenemos un caso DCS juntos.
The other party and I have a DCS case together.
Por otra parte, Kim era una extensión de mi alma.
On the other hand, Kim was an extension of my soul.
Por otra parte, ¡no sabemos si todo esto es verdad!
Moreover, we do not know if all this is true!
Sí, pero esa es otra parte de la historia.
Yeah, but that's another part of the story.
BAUNAT no vende su información personal a ninguna otra parte.
BAUNAT does not sell your personal information to any other party.
Palabra del día
la fiesta de traje