levantéis
Y habiendo hecho todo, él os dijo que os levantéis. | And having done all, He told you to stand. |
No os levantéis de la mesa. | You must not get up from the table. |
Cuando os levantéis, moveos suavemente y sin prisa, calmada y deliberadamente. | When you arise from sitting, move slowly and quietly, calmly and deliberately. |
Estamos bien, chicos, no os levantéis. | We're fine, guys. Don't get up, really. |
Ahora pensad en hacer un desayuno decente cuando os levantéis por la mañana. | Now, think about having a decent breakfast When you wake up in the morning. |
Hagáis lo que hagáis, no os levantéis. | Whatever you do, don't get up. |
No os levantéis por mi. | Don't get up for me. |
¡No os levantéis, que volcamos! | Don't get up, we'll tumble! |
No, no os levantéis. | No, don't get up. |
No os levantéis, chicos. | No, don't get up, guys. |
No os levantéis, amigos. | Don't get up, guys. We gotta run. |
Vosotros ni os levantéis. | You guys, don't even get up. |
No hace falta que os levantéis. | You need not stand up. |
Ahora debéis decir cuando os levantéis: Me protegeré con el escudo de la Inmaculada Concepción. | You must now say when you arise: I will protect myself with the shield of the Immaculate Conception. |
Por favor, no os levantéis. Hola. | Please don't get up. |
¡He dicho que os levantéis! | I said get up! |
He dicho que os levantéis. | I said get up. |
Pero al principio esto resulta muy difícil. No hay necesidad de que os levantéis a las cuatro. | There's no need for you to get up four o'clock otherwise, but in the beginning it is necessary. |
En el momento en que os levantéis, atestiguaréis cómo un diluvio de conocimiento divino brotará de vuestros corazones, y veréis ante vosotros las maravillas de su sabiduría celestial manifiestas en toda su gloria. | The very moment ye arise, ye will witness how a flood of Divine knowledge will gush out of your hearts, and will behold the wonders of His heavenly wisdom manifested in all their glory before you. |
En el momento mismo en que os levantéis, presenciaréis cómo brota de vuestros corazones un torrente de conocimiento divino, y veréis ante vosotros las maravillas de Su sabiduría celestial manifiestas en toda su gloria. | The very moment ye arise, ye will witness how a flood of Divine knowledge will gush out of your hearts, and will behold the wonders of His heavenly wisdom manifested in all their glory before you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!