habéis acercado
Antepresente para el sujetovosotrosdel verboacercar.

acercar

Sois los únicos que os habéis acercado a nosotros.
You're the only ones that got close to us.
Así, habiendo admirado las esculturas, os habéis acercado al Granizo De Praga.
So, having admired sculptures, you approached the Prague Hail.
Vamos, chicos os habéis acercado.
Come on, you guys have gotten close.
¿Por qué os habéis acercado a nosotros?
Why did you approach us?
Vos os habéis acercado a Mí o no os habéis acercado - en vuestro propio detrimento.
You have come to Me or you have not come–to your own detriment.
Gracias a todos los que os habéis acercado, un año más, a nuestro stand en la feria de Valencia.
Thanks to all of you who have come, once again, to our booth at the fair in Valencia.
Probablemente, os habéis acercado seriamente a la vida y han renunciado a no tener a los niños, no construiréis la carrera.
Perhaps, you seriously approached life and promised not to bring children, will not construct career yet.
Si os habéis acercado por todas las exigencias, después sois esperados por la comisión médica, y luego y el certificado testimonial.
If you approached according to all requirements, further you the medical commission, and then and certification waits.
Quiero decir, ¿creéis que esta vez os habéis acercado más a vuestro sonido verdadero o simplemente es un proceso de evolución constante?
I mean, do you think this time you got closer to you actual sound or is it just an ever-evolving process?
Si os habéis acercado a la edad de pensión, simplemente tenéis que comprobar todos los documentos, que serán necesarios para la formalización de la pensión.
If you approached a retirement age, you need to check all documents which will be necessary for registration of pension.
Como confirmar los años de servicio Si os habéis acercado a la edad de pensión, simplemente tenéis que comprobar todos los documentos, que serán necesarios para la formalización de la pensión.
How to confirm the seniority If you approached a retirement age, you need to check all documents which will be necessary for registration of pension.
Pero vosotros os habéis acercado, y cada día os acercáis a él, también para encontrar ayuda en el momento oportuno y en la hora de la prueba.
But you have come close to him and every day you come close to him, so as to be helped in time of need and in the hour of trial.
Los que aún no os habéis acercado al mundo del Yoga y os resulta un poco confuso tantos estilos, podéis visitar la página web de evento, donde se presenta a cada profesor y el tipo de Yoga que enseña.
Those of you who have not ventured yet into the world of Yoga and probably find a little confusing so many styles, can visit the event website, where is presented each teacher and the type of Yoga they teach.
Sé que vosotros dos os habeis acercado.
I know you two have become close.
Palabra del día
el tejón