animar
Ahora que ya las conocéis un poco más ¿por qué no os animáis a seguir la entrevista en privado con alguna de ellas? | Now that you know them a little more, why not dare to follow the interview in private with any of them? |
Hasta aquí la primera publicación sobre una amplia oferta de bonitos e interesantes lugares, que os ofrecemos por si os animáis a visitar esta bonita ciudad. | Here is the first publication on a wide range of beautiful and interesting places you can see if you decide to come and visit. |
Si os animáis podéis acompañarnos en este apasionante viaje. | If you encourage you can accompany us in this exciting trip. |
Si os animáis para mí ahora. | If you cheer for me now. |
Si os animáis, aquí tenéis el programa. | If you want to join us, see the program further down. |
Si os animáis, vamos a por la parte menos divertida de la profesión. | If you encourage you, we go to by the less amused part of the profession. |
Si os animáis aquí tenéis receta de los crackers con harina de arroz. | Here you have the rice flour crackers recipe in case you want to make them. |
¿Y vosotros no os animáis? | Are you two thinking about it? |
Tengo un amigo que hace unos cócteles maravillosos, y si os animáis jugaremos unos partidos de vóley playa. | I have a friend who makes some wonderful cocktails, and if you are encouraged, we will play a few beach volleyball games. |
Si os animáis a trabajar este hábito con las nuevas tecnologías, os dejo un app para que los peques jueguen y aprendan. | If you urge to work this habit with new technologies, I leave an app for the kids to play and learn. |
Y los 'juernes' sois muchos los que os animáis a quedar con vuestros amigos después del trabajo. | The weekend is in sight and many of us enjoy meeting up with friends after work of a Thursday. |
Moderno bar con buenos cócteles y ambiente relajado que cuenta con una amplia pista de baile por si os animáis a bailar. | A modern bar with good cocktails and a relaxed atmosphere that has a spacious dance floor if you fancy a boogey. |
Ben y yo tenemos a nuestros vecinos mañana por la noche para cenar, ¿Por qué no os animáis Justin y tú? | Ben and I are having our new neighbours over for dinner tomorrow, why don't you and Justin join us. |
Si os animáis el hotel está abierto entre los meses de mayo a agosto y se reserva directamente a través de la oficina turística de Västerås. | The hotel is open between May and August and can be booked directly through Västerås Tourism Office. |
Por ello, si queréis saber más sobre cuestión, no tenéis más que pasar, leer y si os animáis a comentar mejor que mejor. | For it, if you want to know more on question, you do not have any more than to happen, to read and if you encourage to comment better than better. |
Si alguien se ofrece a desarrollar dicha parte, yo podría encargarme del software; si os animáis a ello podéis contactarme mediante el formulario del blog. | If someone offered to develop such party, I could charge me for the software; If you fancy them to do this you can contact me through the form of the blog. |
Si os animáis a comprar alguna, por separado costarían a 8€ cada una, pero el pack de tres sale a nada más y nada menos que 10€. | If you want to buy them separately they would cost € 8 each one, but the pack of the three pictures cost nothing more and nothing less than € 10. |
Hasta aquí la primera publicación sobre una amplia oferta de bonitos e interesantes lugares, que os ofrecemos por si estáis alojados en nuestro hotel de Orihuela y os animáis a visitar esta bonita ciudad. | Here is the first publication on a wide range of beautiful and interesting places you can see if you decide to come and visit. |
Las rutas que organizan son parecidas a las de otras empresas, pero si después de hacer una de ellas os animáis a alquilar una bicicleta para seguir descubriendo la ciudad a vuestro aire tendréis un descuento. | While the tours are similar to others, if you decide to keep exploring after your tour, BornBike will give you a discount on one of their two-wheelers. |
Si os animáis a trastear con vuestro smart watch, en su blog encontraréis una guia con todos los pasos necesarios para instalar y ejecutar cualquier app potencialmente compatible con un smart watch. | If you like to play with your smart watch, you should definitively check his blog, where you can find a guide with all the steps required to install and run any app potentially compatible with an smart watch. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!