Resultados posibles:
amamos
Presente para el sujeto nosotros del verbo amar.
amamos
Pretérito para el sujeto nosotros del verbo amar.

amar

Popularity
10,000+ learners.
Os amamos, y quería animarse a hacer esta entrevista también.
We love you guys, and she wanted to jump in on this interview too.
Os amamos a todos como siempre.
We love you all as always.
Os amamos a todos y seguimos con vosotros, hoy y siempre.
We love and remain with you, forever.
Os amamos y tenemos mucha admiración por la forma en la que os habéis levantado de nuevo.
We love you, and have such admiration for the way in which you have arisen again.
Os amamos por lo que sois, como Seres Divinos expresando vuestro ser auténtico con vuestra Luz y vuestro Amor.
We love you for what you are, as Divine Beings expressing your true selves through your Light and Love.
Os amamos a vosotros y a vuestro propósito de encontrar vuestro futuro y de situaros junto a nosotros como auténticos Seres Galácticos.
We love you and your intent to find your future and place with us as true Galactic Beings.
Os amamos y deseamos que regreséis a nuestra convivencia, en un mundo renovado, donde reina la paz, la igualdad y la fraternidad, pero sobretodo, donde reina el Amor de Cristo, que nos une en una sola familia universal.
We love you and we hope meet you again in a renewed world full of peace, fraternity, but, above all, Christs Love join us in a great universal family.
Nosotros os amamos como hermanos, y con vosotros estaremos siempre.
We love you as our brothers and we will be always with you.
Soy la Maestra Nada y os amamos, hermanos.
I am Mrs. Nada. I love you, brothers.
Erguíos y venid a nosotros, que somos vuestros hermanos y os amamos.
Arise and you come to us who are your brothers and we love you.
Bienamados, ya que sí os amamos, tenéis que renunciar a vuestras cajas y dejar que los de los Reinos Celestiales os ayuden con el planeta.
Beloveds, and we do love you, you have to give up your boxes and let those from the Celestial Realms assist you with the planet.
Sí, nosotros os amamos y no podemos dejar de amaros, a causa de los Padres: para ellos sois hermanos nuestros amadísimos y predilectos (cf.
Yes, we love you and we cannot but love you, because of the Fathers: through them you are very dear and beloved brothers to us (cf.
Hablando en nombre de la Federación Galáctica, puedo deciros que os amamos a todos y os vemos como vuestros propios Seres Superiores, sin mancha, permaneciendo en la pura Luz del Amor.
Speaking for the Galactic Federation, I can tell you that we love you all, and see you as your Higher Selves without a blemish, standing in the pure Light of Love.
Ha sido un largo y arduo viaje pero habéis dado pruebas de ser dignos de pasar a las dimensiones superiores y de retornar a la Luz, y os amamos a todos por esto.
It has been a long and arduous journey, but you proved your worth to move into the higher dimensions and back into the Light, and we love you all for it.
Os amamos, de verdad.
We love you, we really do.
Os amamos.
We love you.
Palabra del día
fresco