orson

Popularity
500+ learners.
Porque hable con peggy en la oficina orson la semana pasada. Acerca de hacer un pago el próximo martes...
Because I talked to peggy in the orson office last week About making a payment next Tuesday...
Y la regla con Orson es que nadie lo critica.
And the rule with Orson is you don't criticize him.
Hasta el día que descubrió que Orson tenía una aventura.
Until the day she discovered Orson was having an affair.
Orson, ¿qué estás haciendo en el cuarto de invitados?
Orson, what are you doing in the guest bedroom?
Es el mismo error que cometió Orson Welles con Rita Hayworth.
That's the same mistake Orson Welles made with Rita Hayworth.
Dirección por Robert Wise, Fred Fleck y Orson Welles.
Film directed by Orson Welles, Fred Fleck and Robert Wise.
Orson Peter Carrara es editor, ponente y escritor espírita.
Orson Peter Carrara is an editor, spiritist lecturer and author.
Estoy segura que si Orson estuviera despierto, se disculparía por eso.
I'm sure if Orson were awake, he'd apologize for that.
Saben, Orson ha sido miembro aquí por años.
You know, Orson's been a member here for years.
Orson y yo no hemos hablado en casi diez años.
Orson and I hadn't spoken in nearly 10 years.
Orson es una de las ciudades más seguras en el Estado.
Orson is one of the safest towns in the state.
Orson, esto es algo entre mi hijo y yo.
Orson, this is really just between me and my son.
¿Por qué no puede encontrar a alguien aquí en Orson?
W-why can't he find someone here in Orson?
Y si tú aceptas a Orson de nuevo, haz lo mismo.
And if you take Orson back, you do the same.
Bien, Orson, es hora para que te dé un baño.
Okay, Orson, it's time for me to give you your bath.
¿Tiene esto algo que ver con el accidente de Orson?
Does this have something to do with Orson's accident?
Orson, ¿qué haces en el cuarto de invitados?
Orson, what are you doing in the guest bedroom?
Le escribí a Orson Welles pero nunca recibí una respuesta.
I wrote to Orson Welles but I never got an answer.
Y después Orson salió, y ahora está aquí todo el tiempo.
And then Orson got out, and now he's here all the time.
Orson es una de las ciudades más seguras en el Estado.
Orson is one of the safest towns in the state.
Palabra del día
salir del cascarón