organo politico

Popularity
500+ learners.
Tiene que haber un órgano político accesible con esta responsabilidad financiera, y el Banco no lo era.
A responsible body is needed which can operate at a political level, and the bank is not that body.
Las respuestas fueron de naturaleza provisional y aún hoy la Comisión –presa quizás de un rigor equivocado a la hora de interpretar el Derecho– se comporta más como notario que como órgano político y de gobierno.
The replies were of a provisional nature and, even today, the Commission – perhaps a prisoner of a mistaken rigour in interpreting the law – behaves more like a notary than a political, governing body.
El segundo al mando del órgano político hemisférico expresó una vez más su sentido pésame a la familia del fallecido Primer Ministro y al pueblo de Barbados en nombre de la Secretaría General y de los Estados Miembros de la OEA.
The second in command of the political hemispheric body again expressed deep sympathies to the family of the late Prime Minister and to the people of Barbados on behalf of the General Secretariat and OAS Member States.
Señor Presidente, el Parlamento Europeo es un órgano político.
Mr President, the European Parliament is a political body.
La Comisión es un órgano político y lo será siempre.
The Commission is a political body, and it will always be so.
Por consiguiente, el OSD es un órgano político.
As such, the DSB is a political body.
Nosotros somos un órgano político, no juzgamos intenciones.
We here are a political body. We are not judging intentions.
¿O es un órgano político general?
Or is it a general political body?
El ponente propone un órgano político.
Your rapporteur proposes a political body.
Señor Pompidou, el Parlamento no es un centro científico, es un órgano político.
Mr Pompidou, Parliament is not a scientific centre, it is a political body.
También recordaron que la propia OCI es un órgano político, no religioso.
They also reiterate that the OIC itself is a political, not a religious, body.
El BCE debe oponerse por todos los medios a convertirse en un órgano político.
The ECB must oppose any efforts to make it into a political body.
El Consejo funciona como órgano político y sistema para promover nuevas formas de cooperación.
The Council functions as a political body and a system for promoting new forms of cooperation.
Esta no es una tarea propia de una Convención, de un órgano político.
That is not the task for a political forum such as a Convention.
Cabe considerar la naturaleza de un tribunal internacional que, teóricamente, es creado por un órgano político.
Consider the nature of an international tribunal that theoretically is established by a political body.
Las elecciones se han desarrollado como las que se realizan en cualquier órgano político.
Elections took place like in any other political organization.
Un órgano político que está dirigido por los líderes del único partido político de la isla.
A political body that is directed by the leaders of the only political party on the island.
Yo diría que el órgano político natural para llevar a cabo esta coordinación es indiscutiblemente el Consejo ECOFIN.
I should say that the natural political body for conducting this coordination is undoubtedly the ECOFIN Council.
El ejército venezolano ha permitido su conversión en un órgano político, profundamente disfuncional, profundamente corrupto, probablemente irrecuperable.
The Venezuelan military has allowed himself to become a political body, deeply flawed, deeply corrupt, probably irrecoverable.
Los informes periódicos de Singapur se someten a consideración del Gabinete, el órgano político ejecutivo más importante de Singapur.
Singapore's periodic reports are tabled to the Cabinet, the highest political decision-making body in Singapore.
Palabra del día
el aguacero