orejón
El plantel no parecía tener puntos flojos, ya que ganó su última orejona con comodidad. | The squad did not seem to have loose points, as it won its last apron comfortably. |
¿Cuál es el panorama para avanzar hacia 'la orejona' y qué será lo mejor de la Europa League? | What is the panorama to advance towards 'la orejona' and what will be the best of the Europa League? |
Precisamente desde la temporada 2013-14 hasta la 2016-17, Real Madrid ha levantado 3 veces la orejona, mientras que el F.C. Barcelona lo ha hecho en una ocasión. | Precisely since the 2013-14 season until 2016-17, Real Madrid has raised the earliest 3 times, while FC Barcelona has done it once. |
Sus dos grandes retos están enfocados en levantar la 'orejona' y en ser tenido en cuenta en la Selección Brasilera para el Mundial de Rusia. | His two major challenges are focused on raising the 'orejona' and being considered in the Brazilian National Team for the World Cup in Russia. |
Modric comenzó a cosechar éxitos en 2018 con el título de la Champions League, obtenido por Real Madrid ante Liverpool, lo que le permitió alzar la cuarta orejona con los merengues. | Modric began to reap successes in 2018 with the Champions League title, obtained by Real Madrid against Liverpool, which allowed him to raise the fourth cup with the meringues. |
Para acompañar a Messi y Lucho Suárez se necesita más que jovencitos, se necesitan hombres con galones que tengan la jerarquía necesaria para ir en busca de una copa tan importante como la orejona. | To accompany Messi and Lucho Suárez you need more than youngsters, you need men with chevrons who have the necessary hierarchy to go in search of a cup as important as the 'orejona'. |
Este será un equipo muy diferente al que alzó La Orejona, como se le conoce al trofeo de la UEFA Champions League, en 2016, 2017 y 2018. | This will be a very different team than the one that raised La Orejona, as the UEFA Champions League trophy is called, in 2016, 2017 and 2018. |
Orejona iba verticalmente como nosotros, se dotaba de inteligencia y sin duda tenía la intención de crear una humanidad terrestre, ya que tuvo relaciones con un tapir, animal grognant yendo a cuatro piernas. | Orejona like us, it with intelligence and undoubtedly intended was endowed went vertically to create a terrestrial humanity, because she had relations with one to tapir, grognant animal going to four legs. |
Sneijder fue vendido al Inter de Milán, donde salió campeón de la UEFA Champions League tan solo un año después, y Robben emigró hacia el Bayern Múnich, con el cual logró conquistar 'La Orejona' en el 2013. | Sneijder was sold to Inter Milan, where he became champion of the UEFA Champions League just one year later, and Robben emigrated to Bayern Munich, with which he managed to conquer 'La Orejona' in 2013. |
También es esperada la posibilidad de poder fotografiarse con la mítica Orejona, el trofeo original de la Champions, en tanto otros podrán ganar entradas para la final mediante concursos en el festival, que incluirá firma de autógrafos. | It is also expected that there will be the opportunity to get a photo taken with the legendary trophy, the original Champions trophey, while others can win tickets to the Final through competitions during the festival, which will include autograph signatures. |
Un día, su realizada misión, o quizá cansada de la Tierra, y deseosa de volver de nuevo sobre Venus donde podía tener a un camarada a su imagen, Orejona reanudó su vuelo en nave. | One day, its mission accomplished, or perhaps Earth wearies, and eager to return on Venus where it could have a companion with his image, Orejona took again its flight in the spacecraft. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!