Resultados posibles:
ordeñe
-I milk
Presente de subjuntivo para el sujetoyodel verboordeñar.
Presente de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboordeñar.
ordeñe
-milk
Imperativo para el sujetousteddel verboordeñar.

ordeñar

Aplicar solo después del último ordeñe previo al secado.
Apply only after the last milking previous to the drying.
Ellos me dan una habitación a cambio de que ordeñe.
They give me a room in exchange for doing the milking.
Luego del último ordeñe, lavar la ubre con agua tibia y un desinfectante.
After last milk, wash the udder with mild water and a disinfectant.
¿Quieres que ordeñe tu glándula suprarrenal?
You want me to milk your adrenal gland?
Usted puede ver las vacas en ordeñe, los niños pueden ayudar a dar a los terneros.
You can watch the cows being milked, kids can help give calves.
Lo descifraré mañana cuando ordeñe a las vacas.
I'll figure it out in the morning when I milk the cows.
La respuesta, para decirlo sin ambages, es que permite que se nos ordeñe más fácilmente.
The answer, to put it bluntly, is that it makes us easier to milk.
Así, durante todo el año se aseguran de tener ordeñe para la fabricación de los quesos.
Thus, they make sure they have goats available for milking year round for the production of cheese.
En Kenia hay un servicio llamado iCow que envía información muy importante sobre cómo ocuparse del ordeñe.
In Kenya, there's a service called iCow, which just sends you really important information about how to look after your dairy.
Pero, quizás, prefiere póngase sus botas para ir alrededor de la granja y ver las vacas en ordeñe.
But, perhaps, you prefer to lace up your boots to go around the farm and watch the cows being milked.
Todo comienza con el ordeñe de las vacas que, en este caso, son de la misma familia propietaria de la estancia.
Everything starts at the moment of milking the cows. In this case, they belong to the owners of the estancia.
Las mujeres de ambos países efectúan principalmente el ordeñe, el cuidado de los terneros y el trabajo administrativo, variando su grado de responsabilidad.
Women from both countries carry out mainly the milking, the care of calves and the administrative work, varying their degree of responsibility.
Quien desee puede participar de las diferentes actividades con hacienda que se realizan en el establecimiento: ordeñe, arreos, vacunación, señaladas, descornes, marcaciones, etc.
Whoever wants can participate in various ranch activities that are made on site: milking, herding, vaccination, identified, dehorning, markings, etc.
Paciencia y dedicación Todo comienza con el ordeñe de las vacas que, en este caso, son de la misma familia propietaria de la estancia.
Patience and Dedication Everything starts at the moment of milking the cows. In this case, they belong to the owners of the estancia.
Esta experiencia cutural única le permitirá que ordeñe los olivos para hacer su propio aceite de oliva.
This unique cultural experience will allow you to handpick the olives from the olive trees to make your own olive oil.
Ordeñe las vacas de forma rápida y suave Los desacopladores Signature 4000 Series cumplen con esa reputación.
Milk cows quickly and gently The Signature 4000 Series detachers live up to that reputation.
Cree una matriz y ordene sus columnas en orden descendente.
Create a matrix and sort its columns in descending order.
Y ordene más de 5 piezas, aproximadamente 10-15 días laborables.
And order more than 5 pcs, about 10-15 working days.
Le recomendamos que ordene al supresor del apetito con 5HTP.
We recommend you to order the appetite suppressant with 5HTP.
Podemos instalar la puerta el mismo día que usted ordene.
We can install your door the same day that you order.
Palabra del día
poco profundo