or rather
The report had four, or rather five points for debate. | El informe tiene cuatro o, más bien, cinco puntos que se deben debatir. |
Well, it means that if you are a girl... or rather, a woman... | Bueno, quiere decir que si eres una chica, o una mujer... |
Is this evolution something necessary or rather a natural process? | ¿Es esta evolución algo necesario o más bien un proceso natural? |
These manuals or rather workshop software must be installed first. | Estos manuales o bien software de taller deben estar instalado primero. |
The Porsche 914, or rather VW-Porsche 914, appeared in 1969. | La Porsche 914, o más bien VW-Porsche 914, apareció en 1969. |
There were six, or rather two teams of four. | Eran seis, o mejor dicho dos equipos de cuatro. |
However, with one, or rather, even under two conditions. | Sin embargo, con una, o más bien, incluso bajo dos condiciones. |
Is it a handicap or rather a good way of promotion? | ¿Es un hándicap o más bien una buena forma de promoción? |
We've lost a man, or rather, he's in limbo. | Hemos perdido un hombre, o más bien, está en el limbo. |
The impact of our movement: strong or rather marginal? | El impacto de nuestro movimiento: ¿Fuerte o más bien marginal? |
Was this a specific choice or rather a natural process? | ¿Fue ésta una elección concreta o más bien un proceso natural? |
Is this direction a chosen one or rather a natural evolution? | ¿Es esta dirección elegida o más bien una evolución natural? |
But we do have one condition, or rather a request. | Pero tenemos una condición, o mejor dicho, una petición. |
Today, the TALKATIVE photograph (or rather, suffering from verbosity). | Hoy, la fotografía LOCUAZ (o aquejada de verbosidad, más bien). |
Greatness is very difficult to accept, or rather, to forgive! | ¡Es muy difícil aceptar la grandeza, o dicho mejor, perdonarla! |
How easy or rather difficult was the decision? | ¿Cómo de fácil o quizá de difícil fue la decisión? |
Is it something positive or rather a handicap? | ¿Es algo positivo o más bien un hándicap? |
Entrance to the garden or rather to the herbal garden. | Entrada al jardín o bien al jardín de hierbas. |
A round or rather oblong lamp over the dining table? | ¿Una lámpara redonda o más bien oblonga sobre la mesa del comedor? |
She's waiting for me, or rather, for you. | Ella está esperando por mí, o mejor, por ti. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!