oponer
Andaba sola por una jungla hostil, pero tenía las garras en alto, lista para retar a cualquiera que se le opusiese. | It walked alone in a hostile jungle, but held its claws high, ready to challenge any who would oppose it. |
Cualquier otra organización que actúe en el estado francés, solo podía unirse a la IFA si también tenía un alcance nacional y si el FA no se opusiese. | Any other organization acting in the French state, could only join the IFA if you also had national coverage and if the FA is not opusiese. |
Me parecería peligroso si se produjese una dispersión de las actividades y una diversificación sectorial que se opusiese a una estrategia integrada de desarrollo regional y, en consecuencia, sobre todo a la eficiencia de la ayuda. | I would consider it to be dangerous if we were to end up with fragmented activities and a sectoral patchwork, which would be inconsistent with an integrated regional development strategy and thus particularly with efficiency of aid. |
San Petersburgo le aconsejó a Serbia que no se opusiese a una invasión austriaca. | St. Petersburg advised Serbia not to oppose an Austrian invasion. |
Así también, vi que Guillermo Miller erró cuando estaba por entrar en la Canaán celestial, al permitir que su influencia se opusiese a la verdad. | So also, I saw that William Miller erred as he was soon to enter the heavenly Canaan, in suffering his influence to go against the truth. |
Se puede entender, por ejemplo, que el gestor del Canal de Bridgewater (posiblemente el primer canal de Inglaterra) se opusiese con vehemencia a los planes de la línea ferroviaria Liverpool-Manchester. | You could understand, for example, why the sponsor of the Bridgewater Canal (perhaps England's first) would vehemently oppose the planned Liverpool and Manchester Railway. |
No había nada en el Acuerdo MSF que se opusiese a la aplicación de la prescripción de demostración como tal; por sí misma no era incompatible con el Acuerdo MSF. | There was nothing in the SPS Agreement which prevented enforcement of the requirement of demonstration as such; it was not per se inconsistent with the SPS Agreement. |
En su discurso, hizo un apasionado llamamiento para que Europa aprovechase las oportunidades que supone la inmigración y se opusiese a aquellos que demonizan a los recién llegados como "los otros". | In his address, he made an impassioned call for Europe to seize the opportunities presented by immigration and to resist those who demonised these newcomers as 'the other'. |
Al no conseguir nada con ello, se enfadó y pinchó a Gregorio ligeramente, y solo cuando, sin que él opusiese resistencia, le había movido de su sitio, le prestó atención. | When that was quite unsuccessful, she became irritated and poked Gregor a little, and only when she had shoved him from his place without any resistance did she become attentive. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!