operacion triunfo
- Ejemplos
Operación Triunfo was looking to reach a young audience on its return and digital media was the way to do it. | Con la vuelta de OT se buscaba llegar a un público joven y la manera de hacerlo era apostando al medio digital. |
The current audience is not the same as the one that enjoyed the first season of Operación Triunfo, or at least does not behave in the same way. | El tipo de público actual no es el mismo que el que disfrutó con la primera edición de OT, o por lo menos, no se comporta de la misma manera. |
The success of the Operación Triunfo YouTube channel is undeniable when you look at this season's figures: 43 million hours of viewing time with more than 365 million views on a channel with over 400,000 subscribers. | El éxito del canal de OT en YouTube ha sido indudable si se observan las cifras de esta edición. 43 millones de horas de tiempo de visionado con más de 365 millones de reproducciones en un canal con unos suscriptores que superaban los 400.000. |
Were also present the singer and niece of Rocio Jurado, Miss Rocio Mohedano, the winners of the TV show Operacion triunfo, Leo and Lorena and the footballers Ettien and Kapo who share toys among children in Redolins nursery. | También estuvieron presentes la cantante y sobrina de Rocí o Jurado, Rosario Mohedano, los vencedores de Operación Triunfo, Leo y Lorena y los futbolistas levantinistas Ettien y Kapo que repartieron juguetes entre los niños de la guarderí a Redolins. |
Teacher of image and communication in the Operación Triunfo program. | Profesora de imagen y comunicación en el programa Operación Triunfo. |
His career as an artist began after being presented to the television competition Operación Triunfo. | Su carrera como artista empezó después de presentarse al concurso de televisión Operación Triunfo. |
There will be a total of 37 songs performed by the 2017 Operación Triunfo contestants. | Serán un total de 37, las canciones que interpretarán los concursantes de Operación Triunfo 2017. |
And they invited Nina, the former director of Operación Triunfo, and they did not manage it well. | E invitaron Nina, la ex directora de Operación Triunfo, y no lo gestionaron bien. |
Operación Triunfo, TVE's flagship program, returned in October 2017, 16 years after it first aired. | Operación Triunfo, el programa estrella de TVE, volvió en octubre del 2017, dieciséis años después de su primera edición. |
He took part in the second edition of the famous TV singing talent show Operación Triunfo, where he came second. | Tomó parte en la segunda edición del famoso programa televisivo Operación Triunfo, donde consiguió quedar en segundo puesto. |
He feels extremely proud to have written for prime time shows such as OPERACIÓN TRIUNFO and LOS MEJORES AÑOS DE NUESTRA VIDA, or scripted shows such as LEX. | Se siente extremadamente orgulloso de haber escrito para programas como Operación Triunfo, Los mejores años de nuestra vida o series como Lex. |
Following a short stay in ¡Vaya peña!, he came to host the three editions of his biggest success on TVE: Operación Triunfo. | En 2001 deja el programa y, tras una breve intervención en el espacio ¡Vaya peña!, pasa a conducir las tres ediciones de su programa más laureado, emitidas por TVE: Operación Triunfo. |
She was 18 years old, in the last year of the institute, when she undertook an improvised adventure, which led her to participate and reach the final of Operación Triunfo in Argentina. | Fue con 18 años, en el último año del instituto, cuando emprendió una improvisada aventura, que la llevó a participar y llegar hasta la final de Operación Triunfo en Argentina. |
Since January 2010 she is linked to Telecinco, having presented Operación Triunfo and ¡Más Que Baile!, being also the leading actress of the TV series Piratas in May 2011. | Desde enero de 2010, está ligada a Telecinco habiendo presentado Operación Triunfo y ¡Más Que Baile! y siendo la protagonista de la serie Piratas, estrenada en mayo de 2011. |
Well-known songs such as I'm Still Standing, Quédate conmigo, Miedo, Ni un paso atrás, Running, Procuro olvidarte, Shake it out, among many others, that will remain forever in the history of Operación Triunfo. | Temas tan conocidos como I'm Still Standing, Quédate conmigo, Miedo, Ni un paso atrás, Running, Procuro olvidarte, Shake it out, entre muchos otros, que permanecerán para siempre en la historia de Operación Triunfo. |
In addition, Operación Triunfo has been re-proclaimed as one of the most-watched programmes on television, reaching totals of more than three million viewers and surpassing no less than 8 million viewers for the Finale. | Además, Operación Triunfo se ha vuelto a proclamar como uno de los programas más vistos por la audiencia, llegando a un total de más de tres millones de espectadores, y sobrepasando nada menos que 8 millones en la Gala Final. |
