Este año han actuado en Salou bandas tan míticas como Seguridad Social o como la mediática y folclórica Rosa López, ganadora de la primera gala de Operación Triunfo. | This year they have performed in Salou bands as mythical as Seguridad Social or the media folk and Rosa Lopez, winner of the first gala Idol. |
Se siente extremadamente orgulloso de haber escrito para programas como Operación Triunfo, Los mejores años de nuestra vida o series como Lex. | He feels extremely proud to have written for prime time shows such as OPERACIÓN TRIUNFO and LOS MEJORES AÑOS DE NUESTRA VIDA, or scripted shows such as LEX. |
Profesora de imagen y comunicación en el programa Operación Triunfo. | Teacher of image and communication in the Operación Triunfo program. |
No hay ninguna entrada con la etiqueta Operación Triunfo. | Showing posts with label Operation Smile. |
¿Crees que estás en Operación Triunfo? | You think you're on Star Search? |
Su carrera como artista empezó después de presentarse al concurso de televisión Operación Triunfo. | His career as an artist began after being presented to the television competition Operación Triunfo. |
Serán un total de 37, las canciones que interpretarán los concursantes de Operación Triunfo 2017. | There will be a total of 37 songs performed by the 2017 Operación Triunfo contestants. |
E invitaron Nina, la ex directora de Operación Triunfo, y no lo gestionaron bien. | And they invited Nina, the former director of Operación Triunfo, and they did not manage it well. |
Operación Triunfo, el programa estrella de TVE, volvió en octubre del 2017, dieciséis años después de su primera edición. | Operación Triunfo, TVE's flagship program, returned in October 2017, 16 years after it first aired. |
Llega a Benidorm el único concierto de Operación Triunfo en la provincia de Alicante. | The only concert in the Alicante province will take place the next 4th of August in Benidorm. |
