opacar
Y es una lástima cuando nuestros defectos opacan nuestras cosas buenas. | And it's a shame when our flaws overshadow our good things. |
Recuerda que estos levantan u opacan tu vestimenta por completo. | Remember that they lift or dull your clothing completely. |
Los abusos opacan la riqueza de la reforma litúrgica. | The abuses dim the richness of liturgical reform. |
Los rayos del sol se opacan por sus fiestas opacas. | The rays of the sun are dimmed by your feasts of dullness. |
Oh, si, los chalotes no opacan los sabores naturales del pollo. | Oh yeah, shallots won't overwhelm the chicken's natural flavors. |
Todas las luces en la cámara se opacan abruptamente. | All lights in chamber abruptly dim. |
Los perfiles de latón se manchan y opacan con el tiempo. | Brass profiles turn dull and mottled over time. |
No es posible ver las estrellas si las luces las opacan. | You can't see the stars if you drown them out with light. |
Las personas que desisten después de un breve lapso opacan su poder de reflexión. | People who give up after a little while bedim their power of thought. |
Los Whiskies de Glenkinchie o viejas maltas de Rosebank no acosan u opacan al whisky novato. | Whiskies from Glenkinchie or older malts from Rosebank do not overstrain the whisky novice. |
Una actitud pesimista exagera los aspectos negativos de una situación y estos opacan toda actitud positiva. | A pessimistic outlook exaggerates the negative aspects of a situation so they overshadow anything positive. |
Noticia eclipse: son acontecimientos extraordinarios que modifican la agenda establecida y opacan el resto de noticias. | Eclipsing news: these are extraordinary events that modify the established agenda—and eclipse the rest of the news stories. |
El círculo final desaparece, y las luces se opacan otra vez, hasta que la zona en el interior de la cámara está completamente oscura. | Final circle disappears, and lights dim again, until area inside chamber is completely dark. |
Cuando los aspectos materialistas de las fiestas opacan su verdadero significado, las personas pueden sentirse vacías y desear algo más. | When the materialistic aspects of the holiday overshadow its meaning, that can leave people feeling empty and wishing for something more. |
Sin embargo, las vibraciones más bajas opacan los sentidos y disminuyen la luz, haciendo que su camino de regreso no sea tan fácil a pesar de todo. | However, the lower vibrations dull the senses and diminish your Light, and making your way back is not at all easy. |
Para tener éxito, necesitamos adoptar enfoques globales y eliminar las barreras existentes entre sectores que opacan nuestra visión y reducen el conjunto de soluciones a nuestra disposición. | To succeed, we need holistic approaches and we need to tear down sector boundaries that obscure our view and limit the set of solutions. |
Aviones de todos los tamaños despegan y aterrizan unos tras otros en el aeroparque Jorge Newbery y opacan por algunos segundos el rugido constante del río. | Planes of all sizes take off and land one after another at the Jorge Newbery airfield and for a few seconds they eclipse the constant roar of the river. |
Estos resultados opacan el tímido avance que había tenido Walmex durante los dos meses anteriores y aumentan la posibilidad de que la cadena muestre un desempeño débil en ese mercado durante 2016. | These results overshadow slow advance that Walmex had had during the previous two months and increase the possibility of the chain to show a weak performance in that market for 2016. |
Sin embargo, las discrepancias partidistas opacan el hecho que la ciudadanía de los Estados Unidos desempeña un papel central y preciado en la vida de los puertorriqueños a todo lo amplio del espectro político. | However, the usual partisan bickering belies the fact that US citizenship holds a central and cherished role in the life of Puerto Ricans across the political spectrum. |
Un número tan grande como los infames seis millones de asesinatos opacan el significado de las operaciones clave que dieron forma al genocidio, convirtiendo un devastador acontecimiento masivo en una vaga caracterización. | Large numbers–like the infamous 6 million people murdered–obscure the significance of key operations that shaped this genocide, leaving instead just a vague characterization of a massively devastating event. |
