onto you

Popularity
500+ learners.
Lohman's onto you, or at least he thinks he is.
Lohman te ha descubierto, o al menos eso cree.
So, anything that they're planning, also goes onto you.
Así que, si están planeando algo, tú también serás responsable.
If there's any chance he's onto you, you have to get out.
Si por alguna razón lo sabe, debes irte.
And I don't have the courage to hold onto you.
Y yo no tengo el coraje de aferrarme a ti.
For all we know, she could already be onto you.
Por lo que sabemos, ella podría estar ya sobre ti.
But if he was onto you, he might have told someone.
Pero si estaba detrás tuyo, podría haberle contado a alguien.
These prevent strong hot spots from locking onto you.
Estos evitan fuertes puntos calientes de bloqueo hacia usted.
Is there anyone in this investigation NOT coming onto you?
¿Hay alguien en este que NO viene a usted?
If any of this rolls back onto you, I'm sorry.
Si alguno de estos rollos se vuelve contra ti, lo siento.
Copy your stamp and paste it onto you holiday's photo.
Copia tu sello y pégalo en tu foto de las vacaciones.
He has been permitted to send onto you the test, My children.
El ha sido permitido enviar sobre vosotros la prueba, hijos Míos.
Look at the tactics they use to hold onto you, so fiercely.
Mira las tácticas que utilizan para aferrarse a ti, tan ferozmente.
I have the power to radiate energy onto you.
Tengo el poder de irradiar energía hacia ti.
Do you know he tried to pass off suspicion onto you?
¿Sabe usted trató a pasar por la sospecha sobre ti?
All the Father's Love has been poured out onto you.
Todo el Amor del Padre ha descendido sobre vosotros.
Least I can do is spread some of that onto you.
Lo menos que puedo hacer es difundir algo de ti.
That's why piled my own feelings and hopes onto you.
Es por eso que apoyé todos mis sentimientos y esperanzas en ti.
We've been onto you for weeks, but we finally got you.
Hemos ido tras vosotros durante semanas, pero por fin os tenemos.
Well, maybe he was onto you, and you had to defend yourself.
Bueno, quizá te había descubierto y tuviste que defenderte.
Oh, she's not glomming onto you, is she?
Oh, ella no está glomming sobre ti, ¿verdad?
Palabra del día
masticar