only here

Clive's only here for a couple of weeks... Doctor.
Clive solo está aquí por un par de semanas, Doc.
I'm only here to help you take the next step.
Solo estoy aquí para ayudarte a dar el próximo paso.
I'm only here to advise on spiritual matters, nothing more.
Solo estoy aquí para asesorar sobre asuntos espirituales, nada más.
Matthew's only here three or four days a week.
Matthew solo está aquí tres o cuatro días a la semana.
Actually, I'm only here a few days to observe.
En realidad, solo estoy aquí por unos días para observar.
Sweetie, you're only here for one reason— Brian Young.
Cariño, solo estás aquí por una razón, Brian Young.
Calm down, Samantha, Laila is only here as your understudy.
Cálmate, Samantha. Laila solo está aquí como tu suplente.
I am only here to serve you, my great leader.
Solo estoy aquí para servirte, mi gran líder.
Well, I'm only here because my wife wanted me to get out.
Bueno, solo estoy aquí porque mi esposa me quería fuera.
I'm only here to support and to heal our relationship.
Yo solo estoy aquí para ayudar y mejorar nuestra relación.
She says we're only here for the money.
Ella dijo que solo estamos aquí por el dinero.
You're only here because you have nowhere else to go.
Solo estás aquí porque no tienes otro sitio adónde ir.
You're only here to spy on the three of us.
Sé que solo estás aquí para espiarnos a nosotros tres.
I'm only here for a day or two on business.
Solo estoy aquí por negocios un día o dos.
I'm only here for the weekend, you know.
Solo estoy aquí por el fin de semana, sabes.
Sorry, Junior, but she's only here for a few days.
Lo siento, Junior, pero solo se quedará unos pocos días.
You're only here to win this baseball game for us.
Tu solo estás aquí para ganar el partido de beisbol por nosotros.
I'm only here because my captain asked me to be.
Solo estoy aquí porque mi capitán me lo pidió.
I'm only here for a couple of days.
Solo estoy aquí por un par de días.
I'm only here to support and to heal our relationship.
Yo solo estoy aquí para ayudar y mejorar nuestra relación.
Palabra del día
oculto