one has to consider

Popularity
500+ learners.
To analyze Trump's policy on Iran, one has to consider two issues.
Para analizar la política de Trump sobre Irán, uno tiene que tener en cuenta dos cuestiones.
There are many options that one has to consider when buying a phone for your business.
Hay muchas opciones a considerar cuando se compra un teléfono para la empresa.
There are a lot of intricate and specific applications and consequences one has to consider.
Hay un montón de aplicaciones complejas y específicas, y consecuencias que uno debe tener en cuenta.
If someone will not listen to trusted people, then one has to consider the possibility of separation.
Si alguien no escuchara a personas de confianza, hay que considerar la posibilidad de separacion.
When reflecting or deciding on the legalization of drugs, one has to consider which are the most dangerous.
Al reflexionar o decidir sobre la legalización de las drogas, hay que tener en cuenta cuáles son las más peligrosas.
When using a splitter one has to consider the effect that the transmit power is divided equally between the antennas.
Cuando usar un divisor uno tiene que considerat el efecto que la energía del transmitir se divide igualmente entre las antenas.
But one has to consider that at the same time 34 missionaries have returned to the places they came from.
Pero debemos igualmente tener en cuenta aquí que al mismo tiempo 34 misioneros han vuelto a sus entidades de origen.
Now one has to consider also the following fact: Earth is not a precise ball or globe but is flattened on the poles.
Ahora se tiene que considerar eso: la Tierra no es una bola precisa pero está aplastada en las zonas de los polos.
The second has to do with the subject of freedom of expression, which is a factor one has to consider under certain conditions.
Lo otro tiene que ver con un tema de libertad de expresión, que es un factor que tiene que darse bajo determinadas condiciones.
These messages correspond to be the truth, but one has to consider why companies have appeared this platform as a marketing medium in the first.
Estos mensajes se corresponden con la verdad, pero uno tiene que examinar por qué las empresas han aparecido esta plataforma como medio de comercialización en la primera.
Flattened Earth Now one has to consider also the following fact: Earth is not a precise ball or globe but is flattened on the poles.
La Tierra aplastada Ahora se tiene que considerar eso: la Tierra no es una bola precisa pero está aplastada en las zonas de los polos.
The main problem one has to consider is the following: obtain some relation between energy norms of operators that could guarantee numerical stability of (16).
El principal problema que hay que considerar es la siguiente: obtener alguna relación entre las normas de energía de los operadores que podría garantizar la estabilidad numérica de (16).
And then one has to consider the conflicts between countries: in the case of CAN, now Bolivia, Peru, and Chile faced a border controversy.
Y luego, hay que agregar los conflictos entre los países: el caso de la CAN (Comunidad Andina) que ahora están enfrentados por el problema limítrofe Bolivia, Perú y Chile.
With regard to any medically-assisted improvement in energy, one has to consider primarily the controlled supply of the co-enzyme NADH, a key molecule in the production of ATP.
Al principio Efectos En toda mejora energética con apoyo médico hay que considerar en primer lugar la administración controlada de la coenzima NADH, una molécula clave para la obtención de ATP.
Migratory movements have complex causes, and if one wants seriously to deal with the root causes of migratory movements one has to consider other transborder flows, for example the flows of money.
Los movimientos migratorios tienen causas complejas; y si se desea abordar con seriedad sus causas principales, resulta necesario tomar en consideración otros flujos transfronterizos, por ejemplo, los monetarios.
When reading large amounts of user data is necessary, one has to consider details like tag access time and size of the read field.
Cuando es necesario leer un gran volumen de información de usuario, hay una serie de aspectos que deben tenerse en cuenta, como el tiempo que se tarda en acceder a las etiquetas y el tamaño del campo de lectura.
In order to eliminate war forever, one has to consider peace as essential requirement of our maximum evolution, instead of considering it as result of a process of the other problems' solutions.
Para eliminar la guerra para siempre, hay que considerar la paz como presupuesto esencial de nuestra máxima evolución, en lugar de considerarla como el resultado de un proceso de soluciones de los otros problemas.
As long as the Council can take measures under Chapter VII, there is no problem; but if it cannot, one has to consider how humanitarian intervention can be justified and under what circumstances.
Mientras que el Consejo pueda adoptar medidas en virtud del Capítulo VII, la cuestión no presenta problemas; pero si no puede, debe estudiarse cómo es posible ―y en qué circunstancias― justificar una intervención humanitaria.
Faced with this theory, one has to consider carefully the correct relationship existing between freedom and human nature, and in particular the place of the human body in questions of natural law.
Ante esta interpretación conviene mirar con atención la recta relación que hay entre libertad y naturaleza humana, y, en concreto, el lugar que tiene el cuerpo humano en las cuestiones de la ley natural.
The first is that when confronting fundamentalism and autocracy simultaneously, there are difficult strategic choices to be made, each with a mix of positive and negative consequences–and one has to consider them carefully.
La primera es que cuando se hace frente a los fundamentalistas y a la autocracia al mismo tiempo, hay que realizar opciones estratégicas difíciles, todas ellas con una mezcla de consecuencias positivas y negativas que hay que ponderar cuidadosamente.
Palabra del día
el estanque