on the basis of
Men training by Kongra Star on the basis of change. | Hombres entrenando por Kongra Star sobre la base del cambio. |
All scientists speak on the basis of facts and figures. | Todos los científicos hablan sobre la base de hechos y cifras. |
We use non-essential cookies on the basis of your consent. | Utilizamos cookies no esenciales sobre la base de su consentimiento. |
Materials have been chosen on the basis of two objectives. | Los materiales han sido elegidos sobre la base de dos objetivos. |
This method is feasible on the basis of the program Semi-Restore. | Este método es factible sobre la base del programa Semi-Restore. |
The committee will work on the basis of three pillars. | El comité trabajará sobre la base de tres pilares. |
It's suitably versatile on the basis of periods of use. | Es convenientemente versátil sobre la base de períodos de uso. |
Source: ECLAC, on the basis of official figures, and IMF. | Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras oficiales y del FMI. |
The crisis cannot be solved on the basis of capitalism. | La crisis no puede resolverse sobre la base del capitalismo. |
INSTRAW should function on the basis of voluntary contributions. | El Instituto debe funcionar sobre la base de contribuciones voluntarias. |
These projects were evaluated on the basis of facts available. | Estos proyectos se evaluaron sobre la base de los hechos disponibles. |
The forecast is made on the basis of two tables. | La previsión se realiza sobre la base de dos tablas. |
These problems cannot be solved on the basis of capitalism. | Estos problemas no se pueden resolver sobre la base del capitalismo. |
Source: ECLAC, on the basis of figures from Bloomberg. | Fuente: CEPAL, sobre la base de cifras de Bloomberg. |
Marriage is contracted on the basis of voluntary consent. | El matrimonio se contrae sobre la base del consentimiento voluntario. |
Source: UDAPE, prepared on the basis of information from DGC. | Fuente: UDAPE, elaborado con base en información de la DGC. |
Reporting can be configured on the basis of various criteria. | Los informes se pueden configurar sobre la base de varios criterios. |
(on the basis of a percentage of own funds) | (sobre la base de un porcentaje de los fondos propios) |
Polyactide is produced on the basis of corn starch. | Polyactide se produce sobre la base de almidón de maíz. |
We do this on the basis of our legitimate business interests. | Hacemos esto sobre la base de nuestros intereses comerciales legítimos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!