on something

You've always got to pick on something to get a laugh.
Siempre tienen que recoger algo para conseguir una risa.
She must have picked up on something that was there.
Debe haber elegido algo que estaba ahí de verdad.
Take 30 minutes to think and reflect on something relaxing.
Tómese 30 minutos para pensar y reflexionar sobre algo relajante.
We cannot concentrate our mind on something void or impersonal.
No podemos concentrar nuestra mente en algo vacío o impersonal.
Maybe Rosee and Drizzy are working on something together, also.
Tal vez Rosee y Drizzy están trabajando en algo juntos, también.
Your brother congratulated me on something that was between us.
Tu hermano me felicitó por algo que era entre nosotros.
The real process is to concentrate the mind on something.
El proceso real es concentrar la mente en algo.
She crochets to keep her mind on something positive.
Ella crochets para mantener su mente en algo positivo.
There's a team working on something similar to this in Pennsylvania.
Hay un equipo trabajando en algo similar a esto en Pennsylvania.
Writing like biting on something sharper than your teeth.
Escribir como morder en algo más agudo que tus dientes.
Once you set your mind on something, you will succeed.
Una vez que fijes tu mente en algo, tendrás éxito.
So, in that case, I wanted your opinion on something.
Así que, en ese caso, quería su opinión en algo.
When you work a long time on something really intricate like that.
Cuando trabajas mucho tiempo en algo realmente intrincado como eso.
Then why are you wasting my time on something so obvious?
¿Entonces, por qué pierdes mi tiempo en algo tan obvio?
There's a bloke in the back row choking on something.
Hay un tipo en la última fila atragantándose con algo.
Well, I couldn't waste your talents on something trivial.
Bueno, no podría desperdiciar tus talentos en algo tan trivial.
Insisting on something without an adequate foundation is one thing.
Una cosa es insistir en algo sin un fundamento adecuado.
I can't believe that we just totally agreed on something.
No puedo creer que estemos totalmente de acuerdo en algo.
He could have choked on something, that's not your fault.
Pudo haberse ahogado con algo, no es tu culpa.
What kind of cult gets off on something like this?
¿A qué tipo de culto le emociona algo como esto?
Palabra del día
crecer muy bien