on june 18

Popularity
500+ learners.
On June 18 and 19, in Canela, RS.
Los días 18 y 19 de junio, en Canela (RS).
On June 18 and 19, the repression led to a massacre.
En los días 18 y 19 de junio, la represión derivó hacia una masacre.
I landed on June 18 2003, 25 years after leaving.
Desembarqué el 18 de junio de 2003, 25 años después de haberme ido.
She received the award on June 18 in New York City.
Ella recibirá el premio el 18 de Junio en la ciudad de Nueva York.
And he said there's a match on June 18?
Y dijo que hay un partido el 18 de junio.
Chris Cunningham will be presented on June 18 at Sonar 2011 Barcelona.
Chris Cunningham se presentará en el 18 de junio en el Sónar 2011 de Barcelona.
On June 18 of last year, did you tell me that Schakowsky taxed you?
El 18 de junio del año pasado, me dijiste que Schakowsky que tributa?
The other six were fired on June 18 and 19 and fell in the western Negev.
Los otros cohetes fueron disparados el 18 y el 19 de junio sobre el Néguev Occidental.
The closing gala will take place at the Palais Hansen Kempinski Vienna on June 18!
La gala de clausura llevará a cabo en el Palais Hansen Kempinski Viena el 18 de junio!
But on June 18 Paolo sent the hotel a copy of his ID card needed to formalize employment.
Pero el 18 de junio, Paolo envió al hotel una copia de su tarjeta de identificación, necesaria para formalizar el empleo.
Thirteen townships of Sipacapa carried out referendums on June 18 of 2005, despite legal efforts to prevent them.
Trece aldeas de Sipacapa llevaron a cabo un referéndum el 18 de junio de 2005, en medio de pugnas legales para evitarlo.
The storm moved slowly to the west and reached its peak on June 18 with 60 mph (95 km/h) winds.
Se fue desplazando hacia el oeste y alcanzó su cota máxima el 18 de junio, con vientos de 95 km/h.
Opened on June 18 in Rio de Janeiro, the company expects to raise up to 40% the Brazilian exports of steel.
Inaugurada el 18 de junio en Río de Janeiro, la empresa proyecta elevar en hasta un 40% las exportaciones brasileñas de acero.
I attend the second meeting of the CMNO on June 18 at the Mission Rec Center on Harrison Street.
Atendí la segunda reunión del CMNO el 18 de junio en el Centro Recreativo de la Misión en la calle Harrison.
Santiago Guerrero organized a meeting on June 18 in Madrid, with the participation of Prof. Sandalio Gomez.
Santiago Guerrero organizó, el día 18 de junio en Madrid, la reunión de la promoción PDD-D-03, que contó con la presencia del profesor del IESE Sandalio Gómez.
The EC launched negotiations of FTAs including investment chapters with Australia and New Zealand, respectively, on June 18 and 21, 2018.
La CE lanzó las negociaciones de TLCs, incluyendo capítulos de inversión, con Australia y Nueva Zelanda el 18 y el 21 de junio de 2018, respectivamente.
The International Atomic Enercy Agency (IAEA) on June 18 reported that Iran has 'a practically complete front-end of a nuclear fuel cycle'.
El 18 de junio la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA) informó que Irán tiene prácticamente completada la fase inicial de un ciclo de combustible nuclear.
The two Global Days of Action against Capitalism on June 18 and November 30 last year were generally very successful.
Los anteriores Dias de Accion Global contra el Capitalismo, el 18 de Junio y el 30 de Noviembre de 1999, resultaron movilizaciones exitosas en terminos generales.
One of the founders of the International Solidarity Movement (ISM), Huwaida Arraf, was arrested on June 18 at a checkpoint near the city of Nablus.
El 18 de junio arrestaron a uno de los fundadores del Movimiento Internacional de Solidaridad, Huwaida Arraf, en un retén militar cerca de Nablus.
On June 18 Gustavo Marcelo Rivera, leader of the Cabañas Integral Development Association (ADIC), another member organization of the mining resistance in San Isidro, disappeared.
El 18 de junio desapareció Gustavo Marcelo Rivera, dirigente de la Asociación Amigos de San Isidro Cabañas (ASIC), otra organización integrante de la Resistencia minera en San Isidro.
Palabra del día
fresco