on august 24th
- Ejemplos
Its promulgation took place on August 24th, 1764. | Su promulgación tuvo lugar el 24 de agosto de 1764. |
We were here on August 24th 2015. | Estuvimos aquí el 24 de agosto de 2015. |
On August 24th, the artist released Aura. | El 24 de agosto el artista lanzó Aura. |
Join us on August 24th to celebrate this important milestone in the festival's history. | El 24 de agosto únete a celebrar esta importante meta en la historia del Festival. |
When the games closed on August 24th, the games were generally considered a success. | Cuando los juegos cerrados el 24 de agosto, los juegos generalmente eran considerados un éxito. |
This would materialise with the launching of Operation Euphrates Shield on August 24th. | Esto se materializó con el lanzamiento de la operación Escudo del Éufrates el 24 de agosto. |
The Happy Day ends on August 24th at 11:59 PM CET. | Las horas felices terminan a las 23:59, 24 de agosto del 2015! |
Lea et Simon took off on August 24th 2016 for a HopTour Asia of several months. | Lea y Simón tomaron apague 24 de agosto 2016 para una HopTour Asia durante varios meses. |
Tourist Tax The tourist tax was introduced by the City of Venice on August 24th, 2011. | El Ayuntamiento de Venecia ha instituido, entró en vigor el 24 de agosto de 2011, el Impuesto de Estancia. |
The Congress took place on August 24th and 25th of 2017 at the University of Anáhuac in Mexico City. | El Congreso se llevó a cabo los días 24 y 25 de agosto de 2017 en la Universidad Anáhuac en la Ciudad de México. |
On August 24th, Gen. Neller and his team visited the Marine Corps Special Operations Battalion, in Rio de Janeiro. | El 24 de agosto, el Gral. Neller y su equipo visitaron el Batallón de Operaciones Especiales de la Infantería de Marina, también en Río de Janeiro. |
On August 24th Jesuit Cardinal Ján Chryzostom Korec, Bishop emeritus of Nitra, Slovakia, celebrated the 60 anniversary of his ordination to the episcopacy. | El Cardenal Jesuita Ján Chryzostom Korec, obispo emérito de Nitra (Eslovaquia), celebró el 24 de agosto sesenta años de su ordenación episcopal. |
The first round of presidential elections in Turkey is scheduled to take place on August 10 and the second round on August 24th. | La primera vuelta de las elecciones presidenciales en Turquía está programada para el 10 de agosto y la segunda vuelta el 24 de agosto. |
The first was a well known chapel and a shrine in the area to celebrate the pilgrimage that takes place on August 24th. | La primera fue una capilla muy conocida y venerada en la zona por celebrarse allí una romería, aun actualmente, el 24 de agosto. |
Biovet, S.A. is pleased to announce that on August 24th will be held in the city of Kuala Lumpur, the Biovet's Asia Symposium, August 2013. | Biovet, S.A. se complace en informarles que el próximo día 24 de agosto se realizará en la ciudad de Kuala Lumpur, el Simposium Biovet Asia Agosto 2013. |
On August 24th we will be at Chelo (Coirós) to carry on with the crocosmia elimination campaign in the proximity of the River Mandeo. | El domingo 24 de agosto vamos a acercarnos al lugar de Chelo (Coirós) para continuar con la campaña de eliminación de la crocosmia en el río Mandeo. |
Four companies of the Camargo Corrêa Group prepare special actions to in Pernambuco to celebrate the sixth edition of the Doing Good Day, on August 24th. | Cuatro empresas del Grupo Camargo Corrêa preparan acciones especiales en Pernambuco para conmemorar, el próximo día 24 de agosto, la sexta edición del Día del Hacer el Bien. |
On August 24th, Minervet S.A., together with the Faculty of Agrarian Sciences of the University of Cuyoorganized the National and International Symposium 'Additives in Animal Feeding'. | El pasado 24 de agosto, Minervet S.A., conjuntamente con la Facultad de Ciencias Agrarias de la Universidad de Cuyo, organizó el Simposium Nacional e Internacional 'Aditivos en la Alimentación Animal'. |
The Feast for the Apostle Saint Bartholomew is held every year on August 24th and lasts for 10 days, where you can be part of all kinds of religious activities. | Todos los años, el 24 de agosto, se celebra la Fiesta Patronal a San Bartolomé Apóstol. Se organizan todo tipo de actividades religiosas por 10 días. |
On August 24th, authorities announced the capture of alias Ernesto, who controlled the group's actions in the Pacific, and alias Platino, who led narcotrafficking operations. | El 24 de agosto, las autoridades anunciaron la captura de alias Ernesto, el cual controlaba todas las acciones del grupo en el Pacífico y alias Platino, quien dirigía la operación del narcotráfico. |
