on a saturday
- Ejemplos
Thanks for coming in on a saturday, Cora. | Gracias por venir en Sábado, Cora. |
Thank you for coming in on a Saturday. | Gracias por venir en sábado. |
No one's into gardening, especially on a saturday morning. | Nadie está haciendo el jardín, especialmente un sábado por la mañana. |
Nothing better to do on a saturday morning? | ¿No tienes nada mejor que hacer un sábado por la mañana? |
I often came to play around the school grounds on a saturday. | Solía venir a jugar cerca de la escuela los sábados. |
You woke me up at 6:45 on a Saturday morning? | ¿Me despiertas a las 6:45 un sábado por la mañana? |
Mr. Coughlin doesn't have any friends on a Saturday night. | El Sr. Coughlin no tiene amigos en la noche del Sábado. |
Why would they all be there on a Saturday night? | ¿Por qué estarían allí en un sábado por la noche? |
In Malta, the weekend falls on a Saturday and Sunday. | En Malta, el fin de semana cae en sábado y domingo. |
What kind of business do you have on a Saturday night? | ¿Que clase de asunto tienes un sábado por la noche? |
Why you working on a Saturday, Joseph? Is something wrong? | ¿Por qué estás trabajando en un sábado, Joseph, pasa algo? |
So what are you doing home on a Saturday night? | Bueno, ¿qué estás haciendo en casa un sábado por la noche? |
Don't want to bother your friend on a Saturday. | No quiero molesta su amigo en un sábado. |
So what brings you here on a Saturday morning? | ¿Entonces qué te trae aquí un sábado a la mañana? |
This piece is the result—I did it on a Saturday. | Este mensaje es el resultado lo hice en un sábado. |
It began in a prayer meeting on a Saturday night. | Se inició en una reunión de oración un Sábado por la noche. |
What made you think of me on a Saturday night? | ¿Qué te hizo pensar en mí en un sábado por la noche? |
It sounds like a wild crowd on a Saturday night. | Suena como un gentío salvaje una noche de sábado. |
What are you guys doing here on a Saturday night? | Chicos, ¿qué estáis haciendo aquí un sábado por la noche? |
What's so important, alderman, that you needed to see me on a Saturday? | ¿Qué es tan importante, Alderman, que necesitabas verme un sábado? |
