olive
Gerard Olivé doesn't have any images in his gallery. | Gerard Olivé no tiene ninguna imagen en su galería. |
Drawings by Roser Olivé of the Reeds at different historical profiles. | Dibujos de Roser Olivé de los diferentes perfiles históricos de las cañas. |
H- Olivé DV-44 silicone for double glazing. | H- Silicona para doble acristalamiento Olivé DV-44. |
Its cooking, with the seal of the Olivé group, offers a Mediterranean culinary experience. | La cocina, con el sello del Grupo Olivé, nos ofrece una oferta culinaria mediterránea. |
Antonio Olivé and Montserrat Palau called their class to a reunion on April 22. | Antonio Olivé y Montserrat Palau convocaron a su promoción el día 22 de abril. |
Brother Manuel Olivé took up the animation of the new Fraternity with great enthusiasm and total dedication. | El H. Manuel Olivé asumió la animación de la nueva Fraternidad con gran entusiasmo y entrega total. |
Brothers Paulus Adams and Manuel Olivé were the promoters of this new, worldwide Lasallian experience. | Los hermanos Paulus Adams y Manuel Olivé fueron los promotores de esa nueva experiencia a través de todo el mundo lasaliano. |
Olivé Química production unit in Lille has specialized in the production of silicones, sealants and tapes. | La unidad de producción de Olivé Química en Lille se ha especializado en la fabricación de siliconas, sellantes y cintas adhesivas. |
Enric Olivé Serret has been the director of the UNESCO Chair for Mediterranean Intercultural Dialogue since 2004. | Enric Olivé Serret actualmente es Director de la Cátedra UNESCO para el Diálogo Intercultural Meditarráneo, desde el año 2004. |
Products are marketed mainly under the Penosil and Olivé brands, but also under private labels by many world-known brands. | Sus productos se comercializan principalmente bajo las marcas Penosil y Olivé, pero también bajo marcas propias de múltiples compañías reconocidas a nivel global. |
As regards the mix of opportunity, team and resources, Gerard Olivé adds: 'Wallapop is a tool that users like and use. | Al mix de oportunidad, equipo y recursos, Gerard Olivé añade: ' Wallapop es una herramienta que gusta a los usuarios y que la utilizan'. |
Joaquim Olivé, vice-president of the 22@Network presented the program and Ramon Salabert, CEO of Telefónica in Catalonia, welcomed participants to the event. | Presentó el programa, Joaquim Olivé, vicepresidente de 22@Network y dio la bienvenida al acto Ramón Salabert, consejero ejecutivode Telefónica en Cataluña. |
Image zoom Olivé 933 is used for expansion joints, joints in precast panels and vitrified or porous surfaces, among other applications. | Ampliar imagen Olivé 933 se emplea en el sellado de juntas de dilatación o de juntas en prefabricados, superficies vitrificadas y superfícies porosas entre otras aplicaciones. |
Joaquim Olivé introduced the two organizations that presented the creation and evolution of the 22@ and E-La Caixa portals during the session. | Por su lado, Joaquim Olivé presentó los dos organismos que durante la mañana explicaron la creación y evolución de los portales del 22@ i de E-La Caixa. |
Olivé is the brand that meets the complex needs of modern architecture with its product range and systems that have been specially designed to save energy. | Olivé es la marca que satisface las complejas necesidades de la arquitectura moderna gracias a su línea de productos y a sus sistemas especialmente diseñados para el ahorro energético. |
Olivé products and systems are compliant with all the respective technical requirements, local regulations and certification policies of each of its more than 50 export markets. | Los productos y sistemas de Olivé cumplen con los requisitos técnicos, las normativas locales y las políticas de certificación respectivas aplicables en sus más de cincuenta mercados de exportación. |
With the aim of improving the quality of life and energy efficiency, Olivé Química continues to invest in solutions that meet the demands and technical requirements for efficient construction. | Con el objetivo de mejorar la calidad de vida y la eficiencia energética, Olivé Química sigue invirtiendo en soluciones que abarquen las exigencias y requisitos técnicos para tener construcciones eficientes. |
With over 40 years of experience on the market, the Spain-based Olivé Química is at the forefront of sealant and adhesive development and production. | Con más de cuarenta años de experiencia en el mercado, Olivé Química, con sede en España, se encuentra a la vanguardia en el desarrollo y la producción de sellantes y adhesivos. |
CIM-Vallès office building, developed by Acesa Logística, (an Acesa Infraestructuras subsidiary) and marketed by CB Richard Ellis and OLIVÉ Grupo Inmobiliario, is currently 50% occupied. | El edificio de oficinas CIM-Vallès, promovido por Acesa Logística (filial de Acesa Infraestructuras) y comercializado por CB Richard Ellis y Olivé Grupo Inmobiliario, se halla en la actualidad al 50% de su ocupación. |
The high-quality products for facades and glass facades that characterise the company, such as the Olivé 400, C-40, SG-71, IG-20 / IG-40, among others, will be presented. | Tampoco faltarán los productos de alta calidad para fachadas, vidrios y fachadas que caracterizan a la empresa, como lo son la Olivé 400, C-40, SG-71, IG-20 /IG-40, entre otros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!