ojos ardientes

Popularity
500+ learners.
Un soldado letón, Peterson, que tiene las mejillas rojas de un tuberculoso y los ojos ardientes de pasión, acusa a Jarach y a Kuchin de ser unos impostores.
A Lettish soldier, Peterson, with a tubercular flush on his cheeks and burning hatred in his eyes, denounces Kharash and Kuchin as impostors.
El exorcista tenía un semblante horrible y los ojos ardientes.
The exorcist had a dreadful mien and fiery eyes.
Mis ojos ardientes en los de ella, mi reto es permanente.
My eyes blazing into hers, my challenge is standing.
Se dio la vuelta hacia los hombres, con ojos ardientes.
He turned to the men, his eyes blazing.
Es decir, mira esos ojos ardientes.
I mean, look at those smoldering eyes.
Se detuvo ante el estrado, los puños cerrados y los ojos ardientes.
She came to a halt squarely before the dais, fists clenched and eyes burning.
Luz de vidas de niños perdidos de esta manera me habló con ojos ardientes.
Light of lives of children lost in this manner talked to me with ardent eyes.
Él te lo agradece y con ojos ardientes llama para ir al parque más cercano.
He thanks you and with burning eyes calls to ride to the nearest park.
Pregunto con los ojos ardientes.
I ask with blazing eyes.
Fijó sus ojos ardientes en el grupo, mirándolos uno a uno.
He fixed the group with his burning red eyes, taking in each of them in turn.
Lo miraron fijamente hasta hacerle bajar la cabeza para huir del ful gor de sus ojos ardientes.
They stared at him until he lowered his head to avoid their burning eyes.
El gunso giró hacia la voz, con ojos ardientes, pero se encogió inmediatamente cuando vio quién había hablado.
The gunso turned toward the voice, eyes blazing, but shrank instantly when he saw who had spoken.
Escoge entre misteriosos paisajes de otoño, disfraces de Halloween únicos, calabazas de ojos ardientes, y toda clase de atributos mágicos.
Take your pick: mysterious autumn landscapes, unique Halloween costumes, pumpkins with burning eyes, and all kinds of magical attributes.
Estando rjadkom sobre el sofá, saltaban, por los ojos ardientes mirando las nietas, agitaban las manos y animaban por sus exclamaciones furiosas.
Sitting rjadkom on a sofa, they jumped up, burning eyes looking at grand daughters, waved hands and encouraged their furious exclamations.
Tomando nota de Halloween, las personas se visten con trajes temáticos y decorar sus hogares con las calabazas con los ojos ardientes, esculturas brujas y esqueletos.
Noting Halloween, people dress up in themed costumes and decorate their homes with pumpkins with burning eyes, sculptures witches and skeletons.
En las magistrales fotografías la vemos bailando como un torbellino desatado y desafiando a la cámara con su firme mirada de ojos ardientes.
In this masterful photographs, we see her dancing like a whirlwind on the rampage, challenging the camera with her strong gaze and burning eyes.
Y en sus ojos ardientes, ella es capaz de bromear con ella, usted puede hablar durante horas sobre todo y con frecuencia su gran figura.
And at her burning eyes, she is able to joke with her, you can talk for hours about everything and often her great figure.
Por su parte, los hombres eran oscuros como sarracenos, sus ojos ardientes brasas bajo las cejas, tupidas y gruesas como las cerdas de una bestia.
The men were dark as Moors, and their eyes were red slits of flame beneath oblique brows with animal-like bristles.
Cada vez que es designada una víctima, la jauría de lobos la rodea, la aísla, fijando sobre ella sus ojos ardientes, esperando que caiga para despedazarla, sin dejar de lamentarse de la espantosa crisis.
Once a victim is designated, the pack of wolves surrounds him, isolates him, fixing their feverish eyes on him, waiting for him to fall, to tear him apart, without ceasing to complain about the dreadful crisis.
Palabra del día
brillante