oigan, chicos.

Entonces, oigan, chicos, muchas gracias.
So, hey, guys, thank you so much.
No, no, oigan, chicos.
No, no, hey, guys.
Oigan, chicos. ¡Oigan! oigan, chicos, somos...
Hey, guys? Hey! Hey, guys, we're...
Nadie ha bajado a decirnos algo como "¡oigan, chicos, hay un problema con el barco!".
No one comes down to say anything like, "Hey, guys, there's something wrong with the ship!"
Oigan, chicos, por última vez, este lugar es enorme...
Hey, guys, for the last time, this place is enormous—
Oigan, chicos, tal vez no deberíamos hacer esto aquí.
Hey, guys, maybe we shouldn't do this in here.
Oigan, chicos, han estado ahí dentro por un rato.
Hey, you guys have been in there for a while.
Oigan, chicos, quiero que conozcan a mi amigo Chuck.
Hey, guys. I want you to meet my friend Chuck.
Oigan, chicos, tengo una emergencia en el hospital.
Hey, guys, I have an emergency at the hospital.
Oigan, chicos, no van a querer perderse esto.
Hey, guys, you are not gonna want to miss this.
Oigan, chicos, donde sea que estén ahora mismo, los necesitamos.
Hey, guys, wherever you are right now, we need you.
Oigan, chicos, tenemos a un hombre herido por acá.
Hey, guys, we've got a wounded man over here.
Oigan, chicos, querrán venir a echar un vistazo a esto.
Hey, guys, you might want to come take a look at this.
Oigan, chicos, alguien tomó el mío por error.
Hey, guys, someone took mine by mistake.
¿Oigan, chicos, no conocen a alguien que trabaje para el gobierno?
Gee, you guys know anyone that works for the government?
Oigan, chicos. ¿Quieren venir a mi fiesta?
Hey, guys, do you want to come to my party?
Oigan, chicos, están listos para nosotros ahora.
Hey, you guys, they're ready for us now.
Oigan, chicos, necesito su ayuda con algo.
Hey, guys, I need your help with something.
Oigan, chicos, necesitamos una lona en la tierra por aquí, por favor.
Hey, guys, we need a tarp on the ground over here, please.
Oigan, chicos, no van a creer esto.
Hey, guys, you're not going to believe this.
Palabra del día
la cuenta regresiva