office romance
- Ejemplos
I don't like office romance. | Y no me gusta mezclar el placer con el trabajo. |
Before you start flirting over the copy machine, think about where an office romance could take you. | Antes de empezar a coquetear en la máquina de copiar, pensar en el romance que una oficina puede tomar usted. |
Office romance is impossible to keep secret, especially if the relationship of the couple became serious. | Oficina es el romance imposible de mantener en secreto, especialmente si la relación de la pareja se convirtiГi en grave. |
Because office romance is not allowed here. | Porque el romance en la oficina no está permitido aquí. |
Erin has a rule when it comes to office romance: It's a no-no. | Erin tiene una regla cuando se trata de romance en la oficina: Es un no-no. |
Oh, is there an office romance brewing? | ¿Se está gestando un romance de oficina? |
This isn't office romance. | Este no es romance de oficina. |
So what about the tried-and-true office romance? | ¿Y qué acerca de la probada y romance en la oficina verdad? |
The two of us have kind of had this will they/won't they, burgeoning office romance going. | Ambos hemos tenido este tipo de lo harán / no lo harán, floreciente romance en la oficina. |
In the best case, like another man, as a rule, manufacturing will begin an office romance. | En el mejor de los casos guste otro hombre, como regla general, en la producción, comenzará un romance de oficina. |
The office romance between colleagues, or, especially, between the chief and the subordinate–that can be juicier! | ¡La novela de servicio entre los colegas, o, además, entre el jefe y el subordinado – que puede ser más picante! |
The answer is?.it depends on the individual.The key to success in an office romance is accepting the reality of the situation. | La respuesta es?. Depende de la individual.The clave para el éxito en una oficina de romance está aceptando la realidad de la situación. |
Love and career: office romance The office romance between colleagues, or, especially, between the chief and the subordinate–that can be juicier! | El amor y la carrera: la novela de servicio ¡La novela de servicio entre los colegas, o, además, entre el jefe y el subordinado – que puede ser más picante! |
Factors facilitating Office Romance, Facts and figures related to office romance, Benefits and Dangers of Office Romance and How to deal with Office Romance? | ¿Factores facilitar Romance de oficina, hechos y cifras relacionados con oficina de romance, beneficios y peligros del Romance de oficina y cómo lidiar con el Romance de oficina? |
In this English lesson, we are going to learn why (usually) it is not a good idea to have an office romance, the advantages and disadvantages and also how to deal with this very special situation. | En esta lección de inglés vamos a aprender por qué (generalmente) no es una buena idea tener un romance en la oficina, las ventajas y desventajas y también cómo lidiar con esta situación tan especial. |
My colleague is so handsome. I want to ask him out, but my boss forbids office romance. | Mi colega es muy apuesto. Quiero invitarlo a salir, pero mi jefe prohíbe los romances en la oficina. |
This topic will cover: What is Office Romance? | Cubre este tema: ¿Qué es Romance de oficina? |
That's how we met. Office romance. | Así nos conocimos, un ligue del trabajo. |
