off the chain
- Ejemplos
You guys, this party, it is... It is off the chain. | Tíos, esta fiesta, es... está que se sale. |
This has to be off the chain. | Esto tiene que ser impresionante. |
This party's gonna be off the chain! | Esta fiesta va a estar Increible! |
They said it's off the chain. | Dicen que es fantastico. |
Man, this steak is off the chain! | Hombre, este filete está increhible. |
You've gotta let him off the chain once in a while. | Tienes que dejarlo fuera de la cadena de vez en cuando. |
Yeah, that girl's voice is off the chain. | Sí, la voz de esa chica es fuera de serie. |
Yeah, I hear it's really "off the chain." | Sí, he oído que está "fuera de la cadena." |
You've gotta let him off the chain once in a while. | Tienes que dejarlo fuera de la cadena de vez en cuando. |
Would you get your hand off the chain? | ¿Podrias sacar tu mano de la cadena? |
Magus Perde, take your hand from off the chain. | Mago Perde, aparta tus manos de la cadena. |
That was off the chain, man! | ¡Eso estaba fuera de la cadena, hombre! |
It's gonna be off the chain, yo! | ¡Se va a quedar fuera de la cadena! |
Her apartment's off the chain. | Su apartamento está fuera de la sierra. |
There's a chain of command in swimming, and you are off the chain. | Hay una escala de mando, y tu estás fuera de la escala. |
We came all this way and they didn't even make it off the chain. | Vinimos hasta aquí y ni siquiera pudieron librarse de la cadena. |
Take your hand off the chain. | Quita la mano de la cadena. |
Please, take off the chain. | Por favor, quítame la cadena. |
Ink all over my hands, and the pen thing-y came off the chain. | Tinta por todas la mano, y el boli se ha salido de la cadena. |
Well, the bar's doing well and the super bowl is off the chain. | Bueno, el bar está yendo bien y la super bowl está fuera de la cadena. |
