ofenderme
Infinitivo de ofender con un pronombre reflexivo o de objeto directo/indirecto

ofender

Popularity
1,500+ learners.
Lo dijo en un susurro, con temor a ofenderme.
He said it in a whisper, fearful of offending me.
No tiene que hacer nada para ofenderme, jovencito.
You don't have to do anything to offend me, young man.
¿Dónde se supone que debía ofenderme con ese comentario?
Where was I supposed to be offended within that remark?
Y no te preocupes por ofenderme. Vale, bien.
And don't worry about offending me. Okay, good.
No puedo responder a eso, pero puedo ofenderme por ello.
I can't answer that, but I can be offended by that.
Hacen empleo de Mis gracias para ofenderme.
They make use of My graces to be offended.
Pero si es la hija del Gobernador, no puede ofenderme.
If she's the governor's daughter, she couldn't offend me.
Y ofenderme a mí es ofender a todos los griegos.
And an insult to me is an insult to all Greeks.
No puedo responder a eso, pero puedo ofenderme por ello.
I can't answer that, but I can be offended by that.
Oh, no. Tendrías que hacerlo mejor para ofenderme.
Oh, no, you'll have to do rather better to offend me.
No lo endulces Kato, no pienses que vas a ofenderme.
Don't sugar-coat this. You're not going to offend me.
¿Crees que puedes venir a mi lugar de trabajo y ofenderme?
You think you can come to my place of business and call me out?
No, tendrá que hacerlo mucho mejor para ofenderme.
Oh, no, you'll have to do rather better to offend me.
Usted no tiene derecho a ofenderme.
You don't have the right to offend me.
Es muy fácil ofender y ofenderme.
It is very easy to wound and offend me.
No, créeme, es realmente difícil ofenderme.
Oh, no, trust me, it's really hard to offend me.
Por favor, no vas a ofenderme.
Please, you're not going to offend me.
No suelo ofenderme cuando me acusan por nada.
I do not usually offend myself when they accuse me for nothing.
Quizás es este mismo amor propio lo que no me permite ofenderme.
Maybe it is this very self-love that does not let me be offended.
Se necesita más que esto para ofenderme.
It'd take more than that to offend me.
Palabra del día
el olor