of the whole day
- Ejemplos
It should be the main part of the whole day diet. | Debe ser la parte principal de la dieta de todo el día. |
This diving is of the whole day and it includes two tanks and lunch. | Este buceo es de todo el día e incluye dos tanques y almuerzo. |
Deadlines will automatically be set up to end in the course of the whole day. | Los plazos serán fijados automáticamente hasta extremo en el curso del día entero. |
Free agents deadline: deadlines will end over the course of the whole day. | Plazo libre de los agentes: los plazos terminarán sobre el curso de la jornada completa. |
Keep a chart to check your yoga and the activity of the whole day. | Mantened una gráfica de vuestro yoga y de la actividad de todo el día. |
On the outside. Here comes one of the best sets of the whole day. | Desde lejos se aproxima una de las mejores olas del día. |
On the outside, here comes one of the best sets of the whole day coming in. | Aquí viene una de las mejores olas de todo el día. |
The price of the whole day on Saturday and Sunday is € 1100 per day. | El precio de todo el día los sábados y domingos es de € 1100 por día. |
The spirit of the whole day was that the Mumia movement is on the move. | Durante todo el día se sintió que el movimiento está cobrando fuerza. |
The least festive event of the whole day was the result of a slip at the Navarrería Fountain. | El suceso menos festivo del día de hoy ha sido resultado de un resbalón en la Fuente de la Navarrería. |
It is very important to choose the right lighting for this room, because it determines the mood of the whole day. | Es muy importante elegir la iluminación adecuada para esta habitación, ya que determina el estado de ánimo de todo el día. |
Free agents deadline deadlines will end over the course of the whole day. All contracts will expire between 8:00 to 22:30 HA time. | Plazo agentes libres Los plazos terminaran al final de la jornada completa.Todos los contratos expiraran entre las 8:00 y 22:30 horario HA. |
However, useless waiting would and do nothing to alleviation to the emergency but add to your helplessness and damage your mood of the whole day. | Sin embargo, la inútil espera no podría hacer nada al alivio de emergencia, sino agrava tu desamparo y impacta en tu estado de ánimo de todo el día. |
In the itinerary you will find to your left and without straying too much Commercial center, ideal place to buy provisions if you has thought a walk of the whole day. | En el trayecto, a su izquierda y sin desviarse demasiado, el Centro Comercial, lugar ideal para comprar provisiones si tiene pensado un paseo de todo el día. |
The prophets were gifted with a new look. They saw the world differently and already perceived in the break of dawn the splendor of the whole day. | Los profetas estaban dotados de una mirada nueva, veían el mundo de manera diversa y sabían vislumbrar ya, en el despertar de la aurora, el esplendor de un día pleno. |
Things should have got easier on Saturday when the surface switched to his favoured asphalt, but a brake problem ruled him out of the whole day. | Las cosas debería haberle sido más fáciles el sábado, cuando la superficie era su favorita, el asfalto, pero un problema de frenos le obligó a abandonar antes de tomar la salida del primer tramo. |
He is glad with the results of the whole day testing due to some enhancements to the feedback from the front of the bike by changing to different specification front forks. | Él está contento con los resultados de las pruebas de todo el día debido a algunas mejoras a los comentarios de la parte delantera de la bicicleta por cambio de especificaciones diferentes a frente se bifurca. |
Breakfast is the most important meal of the whole day. | El desayuno es la comida más importante de todo el día. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!