Resultados posibles:
Imperfecto para el sujetoyodel verboocurrir.
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboocurrir.

ocurrir

Anderson podía oír todo lo que ocurría en su casa.
Anderson could hear everything that went on in your place.
Es una foto de lo que ocurría alrededor de Flores.
It's a picture of what was going on around Flores.
Cuando esto ocurría, el gran hombre se convertía en jefe.
When this happened, the great man turned into the chief.
Incluso Albert Einstein tenía una teoría acerca de lo que ocurría.
Even your Albert Einstein had a theory about what happened.
Le dijeron que algo raro ocurría dentro de la casa.
They told him something rare was happening inside the house.
Esto ocurría con el trigo, los frijoles y las patatas.
This was the case with wheat, beans and potatoes.
Y lo mismo ocurría en la vida del Señor.
And so it was in the life of the Lord.
¿Por qué no me dijo alguien que todo esto ocurría?
Why didn't somebody tell me all this was going on?
Era claro que el movimiento ocurría en los cielos.
It was clear that movement took place in the heavens.
Y mientras eso ocurría, los fanáticos se pusieron más beligerantes.
And as this happened, the bigots got more belligerent.
Esto ocurría, sin embargo, solo en el área de la física.
That happened, however, only in the area of physics.
La mente continuaba dudando lo que ocurría por años.
The mind kept doubting what was actually happening for years.
Este tipo de cosas no ocurría desde la Segunda Guerra Mundial.
This kind of thing hasn't happened since the Second World War.
Murgatroyd podía ver mejor que nadie lo que ocurría.
Murgatroyd could see better than anyone what was going on.
Y siempre me preguntaba lo que ocurría en esa página.
And I always wondered what happened to that page.
Hasta cierto punto, el mismo proceso ocurría en Europa occidental.
To a certain extent, the same process was occurring in western Europe.
A Beezy siempre se le ocurría algo para hacer.
Beezy could always think of something for us to do.
¿Pero qué ocurría en la esfera de las artes?
But what happened in the realm of the arts?
Leamos lo que ocurría en los Días de Noé.
This is what happened in the Days of Noah.
Aria, ¿por qué no me dijiste qué ocurría?
Aria, why didn't you tell me what was going on?
Palabra del día
el guion