obrar
En segundo lugar, debido a que obraste mal y encima torpemente. | Secondly, because you did wrong in the wrong way. |
Incluso aquellos que han ejercido una influencia mala, lo obraste para bien. | Even those that have been of evil influence, You have meant for good. |
Jehová, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras. | LORD, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us. |
Jehová, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras. | Yahweh, you will ordain peace for us; for you have also worked all our works for us. |
Jehová, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras. | Jehovah, thou wilt ordain peace for us; for thou also hast wrought all our works for us. |
Jehová, tú nos depararás paz; porque también obraste en nosotros todas nuestras obras. | LORD, you will ordain peace for us: for you also have done all our works in us. |
Cuando me desanimo, déjame ver que tú obraste en mi vida en el pasado y lo estás haciendo ahora. | When I get discouraged, let me see that You worked in my life in the past and You are at work now. |
A causa de tus pecados, en los que obraste en forma más abominable que ellas, ellas son más justas que tú. | Because of your sins in which you acted more abominably than they, they are more in the right than you. |
Sé que no obraste de mala fe. | All of this is your fault. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
